辞書中の語義例文に基づく事例ベース動詞意味選択
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
- 1993-07-20
著者
-
土井 伸一
NEC C&Cイノベーション研究所
-
村木 一至
NEC 情報メディア研究所
-
村木 一至
Nec Corp.
-
土井 伸一
Nec C&cイノベーション研究所
-
桧山 努
NEC技術情報システム開発
-
村木 一至
Nec C&cメディア研究所
-
檜山 努
Nec情報システムズ
関連論文
- ソーシャルグラフを成長させるサービスにおけるインセンティブ付与方法の検討(ネットワークアーキテクチャ(オーバレイ,P2P,ユビキタスNW,スケールフリーNW,アクティブNW,NGN・新世代NW),次世代パケットトランスポート(高速Ethernet,IPoverWDM,マルチサービスパケット技術,MPLS),グリッド,一般)
- 英日翻訳システムを基にした多言語翻訳システムの構築
- B-7-24 ソーシャルグラフを形成するサービスにおけるインセンティブ付与方法(B-7.情報ネットワーク,一般セッション)
- インターネットにおける情報利用の現状と期待 : 電子協アンケートの結果から
- インセンティブ報酬付与による情報伝播制御可能性の検証(ワイヤレス環境でのアプリケーション品質,P2P/アドホックネットワーク,画像符号化,ストリーム技術,信頼性,一般)
- ソーシャルネットワーク上の情報伝播において応答時間を短縮する報酬付与手法(2009年度MoMuC若手研究奨励賞受賞者講演)
- 5W1H情報を利用する情報分類・ナビゲーション
- D-9-15 日常業務におけるE-mailの応答時間の解析(D-9.ライフインテリジェンスとオフィス情報システム,一般セッション)
- B-15-1 行動インセンティブを伝播させるグループインタラクションメカニズム(B-15.モバイルマルチメディア通信,一般セッション)
- D-9-16 電子メールにおける情報伝播過程の解析(D-9.ライフインテリジェンスとオフィス情報システム,一般セッション)
- 意見発信支援システムとしての「未来創造キャンバス」の開発
- 意見発信支援システムとしての「未来創造キャンバス」の開発
- 電子メールのコンテンツに応じた伝播特性の解析(コミュニケーション支援,一般)
- 電子メールのコンテンツに応じた伝播特性の解析(コミュニケーション支援,一般)
- 行動選択における意思決定要因の検討
- 意見発信支援システムとしての「未来創造キャンバス」の開発
- 5W1H情報抽出・分類によるテキスト要約
- MIIDAS : 情報の選別とEasy Readingのためのエピソード
- MIIDAS:情報の適合的選別による文書フィルタリング
- MIIDAS : 情報の選別的共有のためのオントロジ構築とその増進的学習
- 5W1H分類・ナビゲーションによる情報活用プラットフォーム
- オントロジによる多次元情報集配信
- 日本語入力による英文作成支援インタフェース
- 文書参照/引用履歴を利用したノウハウ活用エージェント
- 冗長インデクスを用いた OCR テキスト検索システム
- 日本語入力による英文作成支援システム : 辞書学習
- 日本語入力による英文作成支援システム : 長文パターンによる翻訳
- 大規模データのセルフナビゲーショナルアクセス : SPIRAL Method
- 概念表現を用いた自動通訳システムINTERTALKER
- 用例に基づいて英語前置詞の訳し分けを行う英日翻訳システム
- FEP型英文作成支援ツールにおける対訳例文利用機構
- FEP型英文作成支援ツールにおける対話的曖昧性解消方式
- FEP型英文作成支援ツール : 外国語情報発信の効果的インタフェース
- 新聞記事からの情報抽出と多言語インデックス付与
- キーワードと構文構造に基づくテキストからの情報抽出システム
- キーワードと構文構造に基づく情報抽出システムにおける文脈処理
- 分野依存パターンを用いた長文解析 : パターンのカバレッジ調査
- 辞書中の語義例文に基づく事例ベース動詞意味選択
- 用例に基づいて英語前置詞句の係り先決定を行う英日翻訳システム
- 辞書に事例を付記することによる訳語選択・意味選択機能の強化
- 電子化辞書管理のための自然言語インターフェース : 質問文コーパスの機能分類
- ソーシャルネットワーク上の情報伝播における人の特性と行動の関係(ネットワーク品質,トラヒック計測,一般)
- 商用機械翻訳ユーザ辞書の共通フォーマット設定に向けて (第54回全国大会 (平成9年前期 於 : 千葉工大) 大会優秀賞受賞論文 (11件)
- 機械翻訳ユーザ辞書データ流通のための共通フォーマット : アジア太平洋機械翻訳協会の活動報告
- 商用機械翻訳ユーザ辞書の共通フォーマット設定に向けて
- 意見発信支援システムとしての「未来創造キャンバス」の開発
- パーシング制御における多視点ヒューリスティックスの取扱い
- 日本語入力による英文作成支援システム : 仮名漢字変換から仮名英語変換へ
- 英語の副詞のシンタクス
- 日本語文章からの文章骨格の抽出
- 文章執筆推敲支援システムIdeaPの概要
- OCRの認識誤り訂正における学習の効果
- 機械翻訳ユーザ辞書データ流通・相互利用のための共通フォーマット設定活動 : アジア太平洋機械翻訳協会の活動報告
- 日本語助数詞の分析 : 名詞と助数詞の統語的差異
- 程度表現の意味モデル
- 日本語助数詞の分析
- 意味表現における関係概念の扱い
- 機械翻訳システムPIVOTの中間言語
- 翻訳機能付きワープロ : 不安と疲れを感じさせないインタフェース
- 概念説明文の文体と翻訳時の同義性確保の指針
- 複数言語で記述した概念説明文の開発手法
- 機械翻訳システムPIVOTにおける格パターンの処理
- 機械翻訳システムPIVOTの日本語格フレームモデル
- 機械翻訳システムPIVOTにおける格パターン選択について
- D-9-27 単語出現数の時間変動の類似性を用いた電子メールのトピック抽出(D-9.ライフインテリジェンスとオフィス情報システム,一般セッション)
- テレビニュース番組電子化原稿を題材とした自動要約手法の大規模評価
- PIVOT : 日本語接辞解析
- 英語文型選択の並列化について
- 文脈理解 : 文脈理解の効果 (自然言語理解)
- SNSを活性化させるインセンティブ報酬付与メカニズム(ネットワークソフトウエア(ソフトウエアアーキテクチャ,ミドルウエア),NWアプリケーション,SOA/SDP,NGN/IMS/API,分散制御・ダイナミックルーチング,グリッド,NW及びシステム信頼性,NW及びシステム評価,一般)
- アイデアインテグレーション環境
- Augmented Dependency Grammar(ADG)の意味構造(II)
- 環境行動促進システム"エコまめ"の提案と地域コミュニティへの適用
- AT-3-5 コミュニケーションダイナミクスの解析とその応用(AT-3.ブログ・インターネット・アドホックネットの集団効果・連成効果に関する最先端研究,チュートリアルセッション,ソサイエティ企画)
- B-15-16 拡張現実空間上の情報の位置提示手法に関する一検討(B-15.モバイルマルチメディア通信,一般セッション)
- 節電行動に対する態度と他者行動可視化効果に関する心理学調査(一般セッション 教育と心理(3))
- O-038 時間的ゆとりがある状況下での携帯メールによる働きかけに対する応答特性(モデリング・一般,O分野:情報システム)