姓名入力支援システム
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
計算機環境の漢字化に伴い、各種データベースの漢字化が進んでいる。姓名や住所等の情報も従来はカタカナ書きのものが主流であったが、現在では漢字仮名交じりのものが数多く目につくようになっている。加えて、電話等を通じて音声で説明された内容を基に固有名詞の漢字表記を取得する必要性は、テレマーケティングの普及や各種申込の電話利用の増加に伴い、今後ますます高まってゆくと思われる。このような状況にもかかわらず、姓名や住所等の固有名詞の漢字入力に関して、有効な支援システムが提案されているとは言い難い。ワードプロセッサにおいても、固有名詞の入力に対する考慮は辞書の充実以外には殆どなされていない上、電話等を通じてなされた説明から漢字表記を得る操作は完全に人間のオペレータに任されている。本稿では、電話等を通じて音声で説明された内容を基に固有名詞、特に姓名の漢字表記を取得する操作を支援するシステム(以下、姓名入力支援システムと呼ぶ)を提案する。本システムの利用により、オペレータは、姓名に関する説明をほぼそのままの形で投入することにより、その漢字表記を得ることができる。本システムはワードプロセッサ等における固有名詞の入力手法ともなりうるもので、その場合は、ユーザが思い付くままの説明を付与することで簡単に固有名詞の漢字変換が可能である。
- 一般社団法人情報処理学会の論文
- 1990-09-04
著者
関連論文
- 日本語語彙大系について
- テキスト音声変換における読み・韻律付与処理の評価 : ニュース文を対象として
- 数値情報説明のための文生成技術
- 検索属性の優先順位に基づく自然語対話処理の代替案応答手法
- デ-タベ-ス検索における協調的な自然語対話処理と評価
- 言語行為に基づくメッセージのセグメント分割
- 1D-1 新聞記事の自動要約によるニュース速報配信
- 英和辞書からの日英翻訳ルールの自動獲得
- クリックを使わないマウスの動きと音声を入力とするインタフェース
- WWWブラウザとのマルチモーダルインタラクション : クリックを使わないマウスの動きと音声を入力とするインタフェース(新世代データベース技術 : インターネット・マルチメディア・モーバイルを中心として)
- これをここに置いて : バイモーダルインタフェースの提案
- 日中機械翻訳プロトタイプ
- 日中機械翻訳プロトタイプ
- 速報型日英翻訳システムALTFLASH
- バイリンガル旅行会話コーパスに見られる話し言葉の特徴分析
- 多言語翻訳用ユーザインタフェース
- 3N-4 ナ型形容詞に対する日英対訳用例文の収集について
- 決定木を用いた日本語係受け解析
- 複合和語動詞に対する日英対訳用例文の収集について
- 日本文新聞記事からの英文ヘッドライン生成法について
- 電子化意味辞書 : 商用システム用辞書と「日本語語彙大系」
- 英単語に対する述語性の連語的日本語訳語の分析
- 英文記事ヘッドラインの特徴について
- 日英機械翻訳システムALT-J/Eの研究開発 (特集論文 日英機械翻訳技術)
- 新聞記事文における括弧書き表現の分析とその処理について
- 日本語文章読み上げ技術 : AUDIOTEX
- 音声出力による姓名漢字表記の説明方式
- Signature の局所的パターンマッチによる電子メールからの送信元住所録情報の抽出とそれを用いた住所録管理システム
- 電子メールを利用した住所録管理システム
- 姓名漢字表記を説明する対話システムの試作と評価
- 姓名漢字表記を説明する対話システムの試作と評価
- 対話性を考慮したマルチモーダル説明の生成 : ふたつの枠組みの実現とその比較
- 対話履歴とユーザモデルを利用した教示発話プランニング
- マルチモーダル対話における参照行為
- 対話的マルチモーダル説明とその時間的協調
- 反射と熟考の相互作用に基づく協調的対話モデル
- 対話的マルチモーダル説明とその時間的協調
- 反射と熟考の相互作用に基づく協調的対話モデル
- 手続き教示の生成 : 関係命題に基づく発話生成
- 反射と熟考の相互作用に基づく協調的対話モデル
- 教示対話における反復的説明ストラテジ
- マルチモーダル対話における対象物の同定について
- メッセージにおける送り手・受け手のユーザモデル抽出
- 言語表現を利用したメッセージの送り手の性別判定
- 文のおもしろさを決定する言語的な要因の分析
- メッセージの女性→男性表現変換検討
- DB検索におけるメニュー入力と自然語入力時間の比較
- 統計情報に基づくチャートパーザの制御
- 日本文音声出力のための言語処理方式
- 日本文音声出力システムの辞書構成 (日本文音声出力システム)
- 日本文音声出力システムの言語処理 (日本文音声出力システム)
- 階層的単語属性を用いた同形語の自動読み分け法
- 日本語会話処理システムにおける利用者支援方式
- 自然言語インタフェースシステムにおける意図の把握と話題の管理
- 日本語質問応答システムにおけるメタ質問処理
- 質問応答における話題管理方式について
- 日本語データベース検索システムにおける意味理解方式
- 日本語質問応答システムにおける知識ソースの利用方式
- 「情報処理最前線」マルチメディアプレゼンテーションの自動生成に向けて : 自然言語生成からマルチメディア生成へ
- WWWブラウザの音声による制御
- WWWブラウザの音声による制御
- Allen, J. F.:Natural Language Understanding (second edition), pp.654, ISBN 0-8053-0334-0, The Benjamin/Cummings Publishing Company, Inc. (1995).
- 質問表現生成のための発話内容決定機構 : 質問内容の特徴に基づく発話内容の決定
- 一般化弧を用いたA^*探索による非文の解析
- 自然言語インタフェースにおける省略の扱い
- 言語行為列をシナリオとした文生成
- 姓名入力支援システム
- メッセージにおける待遇表現の数量化
- 自然言語インタフェ-スにおける構文意味解析方式
- 日本語対話処理のためのユーザ入力支援
- コミュニケーションは人を超えて--社会情轍研究の過去,現在,未来 (特集論文1 コミュニケーション科学10年の歩み)
- 機械翻訳技術とその適用
- 電子メールからのパーソナル情報抽出方法の検討 : 住所録作成支援への適用
- Chen, P. R., Morgan, J. and Pollack, M. E., ed. : Intentions in COMMUNICATION, 508 pp., The MIT Press (1990).
- 話題の特徴を考慮した質問文に生成
- 式の連言結合と項の単一化に基づく意味合成
- 90-13言語行為の暖昧性に対する二つの制約
- C.S.メリッシュ 著 田中穂積 訳, "コンピュータのための自然言語意味理解の基礎", サイエンス社, A5判, 219p., \2,300, 1987