ターン譲渡の方略としての「繰り返し」と「問い」
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- 「てから」小考
- 方言とコードスイッチング(1) : 時間による推移を中心に
- 関連性理論から読み直すデイビッドソンの隠喩論
- 女男を表す他称について
- 相づち使用と対人関係
- 終助詞「よ/ね」の機能再考 : 文脈指定機能を中心に
- 日本語教科書に見られる自称詞・対称詞の使用について
- 日本人学生と外国人留学生における合意形成過程の比較
- ターン譲渡の方略としての「繰り返し」と「問い」
- 日本人の言語行動 : 談話展開のためのストラテジー
- 自由談話に見られるスピーチレベルシフト現象
- 談話分析から見た異文化間コミュニケーション -日本人の言語行動を中心に-
- 日本語による会話終了のメカニズム解明のための予備的考察
- 関連性理論から見た終助詞「よ」「ね」の機能
- 談話分析 雑談はいかに構成されるか
- 決意表明とは何か : 学校内の言語行動
- 日本語教師のカルチャー・ステレオタイプに対する意識について : アンケート調査の結果から
- 異文化間コミュニケーションの問題解決場面に見られる日本人学生の自文化認識
- 適応再考 : 留学生を対象とした異文化適応のための取り組みの検討
- 呼びかけの特徴 -題目との接近可能性-
- 学部教養科目としての初心者向け"超短期日本語教育実習"
- 渡日前eラーニングをともなう日本語短期サマーコース : IARU-GSPにおける初級レベルのコースデザイン
- 表記の学習支援を目的としたweb教材「日本語かっくん」の開発
- 音声を利用した初中級日本語学習者向けデジタル漢字教材の開発
- 日本語の意味的・構造的理解を強化するための聴解型オンライン学習教材の開発
- 電話会話における初級学習者の使用ストラテジー : 「もう一度言ってください」の有効性をめぐって
- 非漢字圏初級学習者の字形学習の困難点とその効果的指導 : 漢字の書き誤りのパターンの分析から
- 非漢字圈初級学習者のための「漢字読解タスク」の開発 : 入門期の漢字認識に注目して
- 非漢字圈初級学習者に対する漢字の指導 : 漢字の「読み」をどう教えるか
- 非漢字圈初級学習者のための漢字学習タスク
- 日本語の並列句の文法的性質について
- 非漢字圏初級学習者に対する漢字の指導--学習段階にどう配慮するか
- 日英のターン交替と相づち使用の実相 : 日本人学生とニュージーランド学生の比較を通して
- iPadによる語彙学習教材の多様な学びの可能性
- iPadは学びをどう変えるか : タッチパネル型デバイスにとっての「リスト」の有用性
- 初級後期段階から始める、漢字圏学習者の漢字音「再学習」支援の試み : 「一杯」は「いばい」とはなり得ないことの意識化を促すタスク
- 文末の「んですけど」における音調上の特徴 : 前接要素、発話意図との関連から
- 漢字圏中級学習者は漢字熟語の「撥音の後のh/p交替」をどう意識しているか : 「漢字音」学習タスクの開発を目指して
- ナド句の文法的位置付けをめぐって : 連体修飾成分との異同の検討