村木 一至 | 日本電気(株)パーソナルソフトウエア事業部
スポンサーリンク
概要
関連著者
-
村木 一至
日本電気(株)パーソナルソフトウエア事業部
-
村木 一至
NEC 情報メディア研究所
-
奥村 明俊
NECメディア情報研究所
-
村木 一至
日本電気(株)
-
村木 一至
Nec Corp.
-
奥村 明俊
日本電気(株)c&cメディア研究所
-
亀井 真一郎
Nec
-
池田 崇博
NEC共通基盤ソフトウェア研究所
-
奥村 明俊
NEC C&Cメディア研究所
-
赤峯 享
NEC 情報メディア研究所
-
村木 一至
Nec C&cメディア研究所
-
奥村 明俊
日本電気(株)中央研究所共通基盤ソフトウェア研究所
-
奥村 明俊
(nec C&c情報研究所)
-
村木 一至
Nec
-
平井 徳行
シャープ
-
斎藤 由香梨
富士通研
-
伊藤 悦雄
東芝
-
檜山 努
Nec情報システムズ
-
奥村 明俊
NEC 情報メディア研究所
-
池田 崇博
NEC C&Cメディア研究所
-
佐藤 研治
NEC 情報メディア研究所
-
赤峯 享
(NEC C&C情報研究所)
-
村木 一至
(NEC C&C情報研究所)
-
赤羽 美樹子
ノヴァ
-
西村 健士
日本電気株式会社サービスプラットフォーム研究所
-
亀井 真一郎
日本電気(株)
-
池田 崇博
NEC 情報メディア研究所
-
浜田 和彦
Nec情報システムズ
-
佐藤 研治
Necメディア情報研究所
-
佐藤 研冶
Nec 情報メディア研究所
-
赤峯 享
日本電気(株) C&C情報研究所
-
桧山 努
NEC情報システム
-
浜田 和彦
日本電気技術情報システム開発(株)
-
奥村 明俊
日本電気株式会社メディア情報研究所
-
安藤 真一
Nec 情報メディア研究所
-
市山 俊治
日本電気(株)ヒューマンメディア研究所
-
渡辺 隆夫
日本電気(株)中央研究所
-
野村 直之
日本電気(株)C&C情報研究所
-
野村 直之
日本電気C&C情報研究所
-
西村 健士
日本電気(株)情報メディア研究所
-
市山 俊治
Nec 関西c&c研究所
-
土井 伸一
日本電気(株) C&Cイノベーション研究所
-
高橋 雅仁
九州松下電器
-
石川 開
ATR音声翻訳通信研究所
-
田口 淳
日本電気(株) C&c情報研究所
-
坂井 信輔
日本電気(株)c&c情報研究所
-
池田 崇博
日本電気(株)C&Cメディア研究所
-
石川 開
NEC C&Cメディア研究所
-
赤峯 亭
NEC C&C情報研究所
-
村木 一至
(株)日本電子化辞書研究所
-
安藤 真一
(NEC C&C情報研究所)
-
佐藤 研治
(NEC C&C情報研究所)
-
佐藤 研治
NEC C&C 情報研究所
-
畑崎 香一郎
日本電気(株) C&C情報研究所
-
小林 正博
株式会社日本システムアプリケーション
-
末松 博
日本電気(株) C&c情報研究所
-
宮部 隆夫
日本電気関西c&c研究所
-
檜山 努
NEC 情報システムズ
-
檜山 努
NEC情報報システムズ
-
畑崎 香一郎
Necメディア情報研究所
-
亀井 真一郎
(NEC C&C情報研究所)
-
松本 恵
日本電気(株) C&C情報研究所
-
村木 一至
日本電気C&C情報研究所
-
西村 健士
日本電気C&C情報研究所
-
落合 尚良
(株)日本電子化辞書研究所
-
藤井 美樹子
ノヴァ
-
松本 恵
日本電気(株) C&c情報研究所
-
落合 尚良
日本電気技術情報システム開発(株)
-
小林 正博
(株)日本システムアプリケーション
-
西村 雄二
(株)日本システムアプリケーション
-
小関 正彦
日本電気(株)
-
赤峯 亭
Nec C&c情報研究所
-
佐藤 研治
Nec C&cメディア研究所
-
宮部 隆夫
日本電気(株)c&c情報研究所
-
土井 伸一
日本電気(株) C&Cイノベーション研究所
著作論文
- 英日翻訳システムを基にした多言語翻訳システムの構築
- 5W1H情報を利用する情報分類・ナビゲーション
- 5W1H情報抽出・分類によるテキスト要約
- MIIDAS : 情報の選別とEasy Readingのためのエピソード
- MIIDAS:情報の適合的選別による文書フィルタリング
- MIIDAS : 情報の選別的共有のためのオントロジ構築とその増進的学習
- 5W1H分類・ナビゲーションによる情報活用プラットフォーム
- オントロジによる多次元情報集配信
- 日本語入力による英文作成支援インタフェース
- 文書参照/引用履歴を利用したノウハウ活用エージェント
- 冗長インデクスを用いた OCR テキスト検索システム
- 日本語入力による英文作成支援システム : 辞書学習
- 日本語入力による英文作成支援システム : 長文パターンによる翻訳
- 大規模データのセルフナビゲーショナルアクセス : SPIRAL Method
- 概念表現を用いた自動通訳システムINTERTALKER
- 辞書に事例を付記することによる訳語選択・意味選択機能の強化
- 商用機械翻訳ユーザ辞書の共通フォーマット設定に向けて (第54回全国大会 (平成9年前期 於 : 千葉工大) 大会優秀賞受賞論文 (11件)
- 機械翻訳ユーザ辞書データ流通のための共通フォーマット : アジア太平洋機械翻訳協会の活動報告
- 商用機械翻訳ユーザ辞書の共通フォーマット設定に向けて
- 日本語入力による英文作成支援システム : 仮名漢字変換から仮名英語変換へ
- 英語の副詞のシンタクス
- 日本語文章からの文章骨格の抽出
- 文章執筆推敲支援システムIdeaPの概要
- 機械翻訳ユーザ辞書データ流通・相互利用のための共通フォーマット設定活動 : アジア太平洋機械翻訳協会の活動報告
- 日本語助数詞の分析
- 機械翻訳システムPIVOTの中間言語
- PIVOT : ソフトウェアの構成と機能
- PIVOT : 日本語接辞解析
- 機械翻訳システム
- 英語文型選択の並列化について
- 文脈理解 : 文脈理解の効果 (自然言語理解)