日英機械翻訳における慣用表現の辞書登録方式
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
- 1994-06-20
著者
-
山本 秀樹
沖電気工業(株)研究開発本部関西総合研究所
-
山本 秀樹
沖電気工業
-
池野 篤司
沖電気工業株式会社研究開発本部
-
下畑 さより
沖電気工業株式会社ユビキタスサービスプラットフォームカンパニー
-
松下 久明
沖電気工業株式会社 研究開発本部 関西総合研究所
-
下畑 さより
沖電気工業(株)
-
池野 篤司
沖電気工業(株)関西総合研究所
関連論文
- パネル討論会 : 知的CAI の実現 : 開発経験者のノウハウを中心に理論から実現まで : 「教育における知的方法」シンポジウム報告
- Web文書集合からの専門用語獲得(自然言語,情報処理技術のフロンティア)
- B-6-159 IPv6 移行時の実用面を考慮した DSTM の実現方式
- M-9 DSTMの実用的実現について(通信プロトコル,M.ネットワーク・モバイルコンピューティング)
- B-16-7 IPv6トンネルブローカにおけるトンネル選択法に関する考察
- 日英特許コーパスからの専門用語対訳辞書の自動獲得
- 属性影響語を用いた専門用語判別(専門用語)
- 属性影響語を用いた専門用語判別(専門用語)
- 統計的に獲得された用語への属性ラベル付与(Web情報処理)
- 検索支援に向けたWeb文書集合からの用語獲得(Web情報処理)
- 統計的に獲得された用語への属性ラベル付与(Web情報処理)
- 検索支援に向けたWeb文書集合からの用語獲得(Web情報処理)
- 画像濃度の統計的性質を利用した高速真偽判別方式
- 英会話用知的CAIシステムの教材作成支援における文生成の利用
- 単語長と出現回数を考慮した対訳文書からの訳語検出(翻訳,対話)
- 対訳文書の文・単語対応付け技術を利用した対訳例検索システム
- 語学訓練用知的CAIシステムにおける学習者の意図の把握と会話制御方式
- 語学訓練用知的CAIシステムにおける文の生成方式
- 語学訓練用知的CAIシステムの教育会話の制御方式
- 会話シミュレーションを基にした語学訓練用知的CAI システムの構成
- 外国語会話のCAIにおける学習者の発話の理解
- 英会話教育用知的CAIシステムにおける構文解析
- 二次構造予測法における不確実性推論
- ラダリング型検索サービスのためのドメイン知識構築,及び,実証実験(対話型情報アクセス(テーマセッション4))
- ラダリング型検索サービスのための対話エンジンの設計・開発(対話型情報アクセス(テーマセッション4))
- ラダリング型検索サービスのためのドメイン知識構築,及び,実証実験(対話型情報アクセス(テーマセッション4))
- ラダリング型検索サービスのための対話エンジンの設計・開発(対話型情報アクセス(テーマセッション4))
- ブロードバンドネットワークにおけるコンテンツ配信サーバ実現技術
- B-16-2 著作権管理システムを統合した映像配信システム
- Webからの情報抽出・検索システムにおける全文検索(Webマイニング)(テーマ:「Webマイニングによる情報活動と自然言語処理」その他一般)
- Webからの情報抽出・検索システムにおける全文検索(Webマイニング)(テーマ:「Webマイニングによる情報活用と自然言語処理」その他一般)
- M-94 MPEGストリーミングのためのブロック暗号処理方式(暗号,M.ネットワーク・モバイルコンピューティング)
- インターネット自然言語資源を利用した機械翻訳 (テレコム99特集)
- WWWにおける情報検索技術の動向
- 音声対話を実現した英会話用知的 CAI システムの構成
- 音声対話を用いた語学学習支援システム
- 機械翻訳システムの応用 (AI技術の産業応用〔第2回〕)
- 特集「AIチャレンジ」にあたって
- ユニファイドメッセージを指向する CTI サーバ (3) : CTSTAGE 向け電子メールの自動内容分類システム
- WWWのリアルタイム翻訳を可能とする機械翻訳システム
- 多変量解析による金融自動機の在高予測
- WWW用機械翻訳システム:W3-PENSEE
- WWW用機械翻訳システム : W3-PENSEE
- 快適なインターネットサーフィングを支援するWWW用機械翻訳システム
- 言語の違いを意識しないインターネット利用を可能とするWWW用機械翻訳システム
- 金融自動入出金機の現金変動予測
- ユ-ザフレンドリな機械翻訳システム:PENSEE (先端技術特集)
- 日英機械翻訳における慣用表現の辞書登録方式
- 形態素解析のための知識獲得方式
- 沖電気工業(株) 研究開発本部 関西総合研究所
- 日本語長文の翻訳における副詞呼応範囲の優先構造化方式
- 日本語文の並列構造を利用した長文解析方式
- 知的教育システムのあり方と将来展望 : 実用化の視点を中心に
- 英会話教育用ICAIシステムにおける入力文解析のための文法規則
- 音声入力機能を備えた英会話用知的CAIシステム
- 音声メディアを利用した教育システム(「知能メディアの教育応用」)
- 3T-2 WWW用機械翻訳サービスの高速処理の研究
- 最新技術解説 質問応答システム--情報検索と情報抽出の頂点へ
- 隣接文字情報を用いたn-gram抽出文字列からの名詞句の自動抽出
- 隣接文字情報を用いた n-gram抽出文字列からの名詞句の自動抽出
- 隣接文字の分散値を用いた定型表現の自動抽出
- 日常業務で使う機械翻訳ツール(機械翻訳)
- 第7回機械翻訳サミット参加報告
- n-gram 統計による抽出文字列の品詞推定
- 改版文書の翻訳を支援する差分翻訳システム
- 差分翻訳システムにおける対訳文書の文の対応付け
- B-7-67 ネットワーク上の高度アプリケーションの高速処理の研究
- コーパスを用いた自然言語処理とそれを応用した教育システム
- インターネット時代の英会話学習システム