ヴォワチュールの神話世界と女性美
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Dans les six sonnets ecrits par Vincent Voiture, nous voyons toujours les memes themes: la mythologie grecque et romaine, les apologies de beautes de femme. Et nous savons aussi que nous rencontrons ces themes non seulement dans ses sonnets mais aussi dans toute son 〓uvre en vers et en prose. Il a chante les beautes feminines en se servant des personnages et des images de la mythologie grecque et romaine. Neanmoins, nous nous apercevons souvent que les femmes chantees par le poete n'ont que des images abstraites. Cet auteur du Sonnet a Uranie ne s'interessait qu'aux yeux des femmes. Il ne mentionne presque pas d'autres parties du visage et du corps. Il introduit des personnages du monde mythologique dans ces 〓uvres. Et ce recours au monde imaginaire renforce notre impression; dans les poemes de Voiture, les images concretes manquent. Nous constatons cette tendance, quand nous consultons la base de donnees informatique. Nous informons aussi de la creation de cette base.
- 徳島大学の論文
- 1995-02-20
著者
関連論文
- 「滑稽な才女」の肖像 : ランブイエ嬢アンジェリック・クラリス
- アミアンの庭とダイヤの房飾り : 『三銃士』の粉本
- Car書簡について
- ユラニー、ヨブ論争について
- ヴァンサン・ヴォワチュールをめぐる論争
- ヴォワチュールが語る1638年のイタリア
- ヴォワチュールとタルマン・デ・レオによるサン=マール事件
- ヴォワチュールの詩の猥雑さとパロディ
- ヴォワチュールの神話世界と女性美
- ヴォワチュールによるロングヴィル公爵夫人と大コンデ
- ヴォワチュールのロンド注解
- ジュリーへの手紙 : ヴォワチュールの反語
- ヴォワチュールのスペイン,アフリカ旅行
- 19世紀のモリエール像
- モリエール解釈の二つの流れ : Moliere comiqueとMoliere tragique
- モリエ-ルの「ドン・ジュアン」の解釈史--モリエ-ルの「ドン・ジュアン」の最初の2世紀〔仏文〕
- あざむかれた人びとの日
- 「総合評価」高得点のわけ
- なぜ蜜柑は「空から降って来た」のか : 芥川龍之介『蜜柑』を読む
- ヴァンサン・ヴォワチュールをめぐる論争
- MoliereにおけるDom Juanの位置