日本語長文の係り受け解析 : 「は」のスコープおよび連体埋め込み構造のスコープに関して
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
日本語では「は」は基本的には文中での主題を表すが, 一文の中に複数の「は」が現れることも多く, その場合, 「は」のスコープを確定することは, 日本語文の解析において重要である。特に長文では, 「は」のスコープを正しく認識することは, 文の大域的な構造を把握することと一体の関係がある。本稿では, 「は」のスコープを解析していく手がかかりとして行った, コーパス中での「は」の出現パターンについての分析結果について述べる。また, 連体形述語の前に位置する連用形述語の係り先に関しても若干の分析を述べる。なお, コーパスの分析に際しては, 我々が開発中の解析システムIBUKIをツールとして用いた。
- 一般社団法人情報処理学会の論文
- 1999-03-04
著者
-
池田 尚志
岐阜大学工学部
-
池田 尚志
岐阜大学工学研究科
-
池田 尚志
Department Of Electronics And Computer Engineering Gifuuniversity
-
兵藤 安昭
岐阜大学工学部
-
若田 光敏
岐阜大学工学部
関連論文
- 携帯情報端末用スケーラブルフォントの試作と評価 (ヒューマンインタフェースとインタラクション)
- E_037 ミャンマー語の形式名詞構造の分析と日本語との対応(E分野:自然言語)
- E-014 日本語-ミャンマー語機械翻訳システムjaw/Myanmarにおける述語部構造の翻訳について(E.自然言語・文書・ゲーム)
- 日本語-手話機械翻訳の試みと手話文字生成編集システムおよび自動点訳編集システムについて(「ユニバーサルコミュニケーションを実現するための言語処理技術」シンポジウム)
- 品詞N-gram統計情報を用いた日本語文書における誤り検出法について
- 日本語-手話機械翻訳システムに向けて : テキストレベルの翻訳系の試作と簡単な例文の翻訳(福祉と知能・認知障害/一般)
- 手話の表記法とテキストレベルの日本語-手話機械翻訳システムの試みについて(聴覚・言語に関する障害及び加齢,聴覚・言語一般)
- K-064 日本語テキストから手話表記テキストへの機械翻訳の試み(K.ヒューマンコミュニケーション&インタラクション)
- E-34 手話における手指動作記述文の言語解析(自然言語処理応用,E.自然言語・文書)
- 手話における手指動作記述文の言語解析