機械翻訳辞書構築支援ツ-ル (特集論文 日英機械翻訳技術)
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- Support Vector Machineによるテキスト分類における属性選択
- 開発者の視点からの機械翻訳システムの技術的評価 : テストセットを用いた晶質評価法
- EU Advanced Course in Computational Neuroscience 1999の報告
- 市況速報文を対象とする用例利用型日英機械翻訳
- 日英新聞記事の自動記事対応付け
- 日英新聞記事の自動記事対応付け
- DBから抽出した日英新聞記事の自動対応付け
- 市況速報記事を対象とした日英翻訳システムの構成
- 市況速報記事に対するテンプレート型日英翻訳の効果
- 速報型日英翻訳システムALTFLASH
- 決定木を用いた日本語係受け解析
- VI&P総合実験における翻訳電子図書館システムの構築と評価
- FAXを入出力に用いた翻訳通信システムの検討
- 新聞記事における複合名詞の構造に着目した分析
- 置換えを用いたn-gramによる言語表現の抽出
- 置換えを用いたn-gramによる言語表現の抽出
- 新聞記事日本文における修飾句と被修飾複合語の関係
- 日英変換技術と意味辞書 (特集論文 日英機械翻訳技術)
- 機械翻訳辞書構築支援ツ-ル (特集論文 日英機械翻訳技術)
- 翻訳テンプレートの自動抽出 : 緩やかに対応付けされたデータからの対訳抽出
- 弱抑制による連鎖共起表現の抽出とそれに基づく離散共起表現の抽出
- VI&P総合実験における翻訳通信システムの構築に関する検討
- トランスダクティブ・ブースティング法によるテキスト分類
- トランスダクティブ・ブースティング法によるテキスト分類
- 機械学習の手法による自然言語処理
- 機械学習の手法による自然言語処理
- 5 対訳テキストから辞書を自動生成 (フィールドを広げる自然言語処理)
- Support Vector Machineによるテキスト分類
- 機械学習の手法による自然言語処理
- タイトル無し