Love in Idleness : Michael Brownの喜劇性の意味
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Love in Idleness is a light comedy written by Terence Rattigan in 1944. It was rewritten drastically before it was performed on the stage. Michael Brown, one of the main characters, whose model is said to be Rattigan himself, was first created as a serious character, but was later changed into a childish villain interfering between John and his mother Olivia. Hence our aim here to examine what his change meant to the work, to the dramatist and also to his writing career.
- 2005-03-28
著者
関連論文
- 戦後英語教科書の量的分析 : New Jack and Betty, New High School English, Sunshine English Courseの比較を中心として
- 高校生の文学的英語能力に関する実証的研究
- 高校生の英語教科書に関する意識
- Love in Idleness : Michael Brownの喜劇性の意味
- 高校英語教材に関する意識調査 : 高校生と教師の比較を中心として
- 高等学校「リーディング」における読解過程に関する推論研究
- 英語教材としてのことば遊びを考える
- 文学教材におけるプロットの利用
- 英語教材としての児童文学の有用性
- French without Tears : ラティガン最初の喜劇の成功に見られる要素
- While the Sun Shinesに見る喜劇の諸相 : その時事性と普遍性を中心として
- Who is Sylvia?論 : その喜劇性を求めて
- Table Number Sevenにおける「愛」と「孤独」の行方
- 英語教材に関する意識を構成する要素とその貢献度(中国地区英語教育学会第32回研究発表)