近未来チャレンジ卒業記念パネルディスカッション(アーティクル)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
- 社団法人人工知能学会の論文
- 2007-03-01
著者
-
石田 亨
京都大学情報学研究科社会情報学専攻
-
松原 仁
公立はこだて未来大学
-
松原 仁
はこだて未来大学システム情報科学部
-
小林 一郎
北見赤十字病院小児科
-
小林 一郎
北海道大学医学部小児科
-
小林 一郎
お茶の水女子大学
-
岩爪 道昭
情報通信研究機構
-
阿部 明典
ATR知識科学研究所
-
石田 亨
京都大学 工学部
-
阿部 明典
株式会社国際電気通信基礎技術研究所
-
石田 亨
京都大学
-
阿部 明典
千葉大学:ことば工学研究会
-
小林 一郎
お茶の水女子大
関連論文
- サービス指向集合知のための制度設計(知識の共有,情報爆発論文)
- 社会におけるAI研究会(SIG-SAI)(研究会総覧)
- 編集委員長就任のご挨拶(新会長就任挨拶)
- 27.情報処理の未来地図(情報処理技術の未来地図,50周年記念特集号)
- 8 エンタテインメント情報学(新しい○○情報学)
- 4 フィールド情報学(新しい○○情報学)
- ロボカップ12年(ロボカップ12年)
- 1 「あから2010」の不遜な挑戦(コンピュータ将棋の不遜な挑戦)
- 機械翻訳を用いた3言語間コミュニケーションの相互理解の分析(異文化コラボレーション論文)
- 2 観光情報学(新しい○○情報学)
- ロボットを対象とした新しい相互作用のデザインの試み--函館観光振興用ロボットIKABOを例として (特集 デザイン学)
- 挑戦状を渡すまで(情報処理学会が日本将棋連盟に「コンピュータ将棋」で挑戦状,トピックス,50周年記念特集号)
- 情報処理学会が日本将棋連盟に「コンピュータ将棋」で挑戦状
- 巻頭言(情報処理技術の未来地図,50周年記念特集号)
- 社会心理学実験のための仮想空間環境(ネットワークサービスと基礎)(コラボレーションアートとネットワークエンターテイメント)
- 編集にあたって(新しい○○情報学)
- 視線と発話の比較に基づく囲碁と将棋の局面認知過程の違い
- 囲碁と将棋の思考過程の違い : 視線データと発話データの比較から
- 防災情報の平非両用運用と伝達経路拡大方式 : 携帯情報機器利用による防災情報配信システム開発
- ロボカップ道しるべ : 「ロボカップ創世記」第1回(道しるべ)
- 永続的な参加型シミュレーションのためのネットワークゲームの拡張(社会システムと知能)
- 近未来チャレンジ卒業記念パネルディスカッション(アーティクル)
- 近未来チャレンジ卒業記念パネルディスカッション
- 参加型モデリングに基づく運転行動モデル構築手法(エージェントベースシミュレーション,ソフトウェアエージェントとその応用論文)
- コンピュータ将棋が名人を破るのはいつか(学生/教養のページ)
- 非ロボット技術者のための直感的ロボットオーサリングシステムの提案
- 編集にあたって : 家内制手工業から工場制機械工業へ(コンピュータ将棋の新しい波)
- 遺伝アルゴリズムの視覚化を用いたゲームのレベルデザイン効率化技法の開発
- こんな人工皮膚が欲しい
- 電子調達のための共適応マッチメーキング(知識コミュニティ)
- 既存オントロジを用いたメタデータ設計支援(セッション : 一般(知識処理とオントロジー), 「社会システムにおける知能」及び一般)
- 既存オントロジを用いたメタデータ設計支援(一般(知識処理とオントロジー), 「社会システムにおける知能」及び一般)
- 情報処理の未来地図
- ポジティブ・バイオフィードバックを利用したインタラクティブゲーム
- ロボカップ12年
- 特集「思考ゲーム」にあたって
- 言語グリッドを利用した多言語プレゼンテーション作成支援 : 日本語,英語,簡体中国語,繁体中国語の相互翻訳(言語グリッド)
- 怪しい人工知能であり続けるために(編集委員今年の抱負2009:経糸から横糸まで)
- F-028 協調フィルタリングにおけるデータの必要数の分析(人工知能・ゲーム,一般論文)
- 0.編集にあたって : Xデーは近い(コンピュータ将棋は止まらない)
- ユーザの愛着を促すインタフェース"あるくま"
- はこだてまちナビにおける観光客動態の推定(第2セッション,テーマセッション:モバイル観光/フィールド)
- D-5-4 言語グリッドにおけるコミュニティ辞書の役割(D-5.言語理解とコミュニケーション,一般講演)
- Linked Dataから潜在的な関係を探すためのクエリグラフパターン最適化
- 機械翻訳へのユーザの適応と書き換えへの教示効果に関する分析(自然言語)
- 機械翻訳システムに対する利用者適応の分析 : 異文化コラボレーションを目指して(一般 : データマイニングI)
- 機械翻訳システムに対する利用者適応の分析 : 異文化コラボレーションを目指して(一般(データマイニングI))(「社会システムにおける知能」及び一般)
- 市場モデルによるボランティアサービスのQoS制御(サービス運用・管理,「Webサービス・クラウド」及び一般)
- 多言語コミュニティヘの用例ベース翻訳の適用(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- サイバー・シティ計画
- 携帯端末による国際会議支援 : ICMAS96 Mobile Assistant Project
- 1.機械翻訳を用いた異文化コラボレーション(異文化コラボレーション)
- 3G-5 言語グリッドによるWikipediaの多言語議論支援(知的ヒューマンインタフェース,一般セッション,インタフェース,情報処理学会創立50周年記念)
- 共同翻訳のためのプロトコルの開発(異文化コラボレーション論文)
- 5F-2 言語グリッドの世界展開に向けた連邦制運営モデル(社会システムとWeb,一般セッション,ネットワーク,情報処理学会創立50周年記念)
- 言語グリッドプレイグラウンド : 軽量の構成部品を用いた異文化コラボレーション環境
- コンテンツのポインティング機能を備えた多言語BBSの開発(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- E-040 Wikipedia翻訳のための多言語議論の支援(E分野:自然言語・音声・音楽,一般論文)
- 参加型アプローチによる交渉モデルの獲得
- 社会・環境シミュレーションにおけるインタラクション層の構築
- 分類学習を用いた参加型モデリング手法の拡張
- 機械翻訳選択のためのサービス品質評価手法 (人工知能と知識処理)
- O-004 サービス指向集合知のための複合サービス制御フレームワーク(O分野:情報システム,一般論文)
- 1H-5 言語グリッドによる都市の多言語交流基盤の形成 : 京都on言語グリッド(グループウェアー般,一般セッション,インタフェース,情報処理学会創立50周年記念)
- 1H-4 Language Grid Toolbox: 多言語コミュニティ支援のためのオープンソースソフトウェア(グループウェアー般,一般セッション,インタフェース,情報処理学会創立50周年記念)
- 1C-4 Improving Localization Processes with the Language Grid
- 大規模マルチエージェント交通シミュレーション
- RJ-003 表形式の言語資源からのメタデータの半自動生成(ヒューマンコミュニケーション&インタラクション,査読付き論文)
- マルチエージェントモデルに基づく分散資源割当 : ATM網における帯域割当
- 4 インタラクションを投影するデジタルシティ(I 巻頭論文,投影のフロンティア)
- 市民参加による避難シミュレーションに向けて(コミュニティ支援システムの実践)
- LK-006 機械翻訳を用いた対話における思い違いに関する分析(K分野:ヒューマンコミュニケーション&インタラクション)
- 大規模マルチエージェントシミュレーションにおけるプロトコル記述と実行基盤(サイバーワールド論文)
- マルチエージェントシミュレーションを利用した大規模ナビゲーション(社会・都市システム)
- マルチエージェントシミュレーションを利用した大規模ナビゲーション(社会・都市システム)
- マルチエージェントシミュレーションを利用した大規模ナビゲーション
- 永続的な参加型シミュレーションのためのネットワークゲームの拡張(社会システムと知能)
- 複合Webサービスの実行可能性予測
- セマンティックアノテーションに基づく多言語コラボレーション支援(セッション : 一般(知識処理とオントロジー), 「社会システムにおける知能」及び一般)
- セマンティックアノテーションに基づく多言語コラボレーション支援(一般(知識処理とオントロジー), 「社会システムにおける知能」及び一般)
- 歩行者軌跡データを用いた仮想都市群集シミュレーション(社会・都市システム)
- 歩行者軌跡データを用いた仮想都市群集シミュレーション(社会・都市システム)
- 歩行者軌跡データを用いた仮想都市群集シミュレーション
- 多文化共生支援モデルの参加型デザイン事例(コミュニケーションとAI,コミュニケーションとAI及び一般)
- 言語グリッドToolbox : 多言語コミュニケーション支援ツールのための開発フレームワーク(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- プロトコル分析に基づくWikipedia協働翻訳の制御(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- 機械翻訳選択のためのサービス品質評価手法(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- サービス指向集合知のためのサービスグリッドアーキテクチャ(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- 言語グリッドPlayground : 多言語ツール開発のためのリファレンスサイト(言語グリッド)
- インタラクション設計に基づくマルチエージェントシミュレーション
- 仕様の作り込み過程を考慮したe-調達モデル(ソフトウェア開発支援, セマンティックWebとソフトウェア
- ネットワークゲームに基づく参加型シミュレーション環境の構築
- 言語グリッド : サービス指向の多言語基盤(Webサービス,異文化コラボレーション論文)
- 非母語で多人数音声会議に参加することの難しさについて(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- Wikipedia翻訳のための多言語議論の支援(CSCW,グループウェア,異文化コラボレーション論文)
- 評判に基づく言語サービスの選択(言語グリッドと異文化コラボレーション)
- クラウドソーシングサービスとWebサービスの連携によるQoS向上(「クラウドソーシング」及び一般)
- 参加型シミュレーション(参加型アプローチの展開)
- 既存オントロジを用いたメタデータ設計支援
- 既存オントロジを用いたメタデータ設計支援