外来語習得への試み(その一)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
In order to equip students with the ability to acquire passive knowledge of foreign words, the author established a number of correspondence rules between the way Japanese Foreign words are written and their original spelling. The following resules were obtained. 1. The test scores improved slightly after introduction of rules. 2. Wrong answeres were characterized by long-sound spelling problems and the influence of mother tongue pronunciation, indicating that the clues provided had not been utilized sufficiently. 3.The results of the questionnarie showed that learners would like to learn foreign words provided there is a good method of doing so. 4.Ther performance of those who have a negative attitude about deliberately learning foreign words, those who started learning Japanese in Japan, and those in the group who had studied English for a relatively long time, tended to view the study of foreign words negatively.
- 日本語教育方法研究会の論文
- 2001-09-15
著者
関連論文
- <報告>予備教育での「話しましょう」の試み : 教育書で学ぶ日本語と実際の日本語使用への橋渡し(2000年度を中心に)
- 読解作文6 (コース報告特集)
- 教材に見る外来語教育に対する意識 : 日本語教科書の外来語と日本語能力試験出題基準の外来語
- なぜ文法習得につまずいたのか : 事例報告
- 話しことばにおける音変化の聞き取り教材の開発に向けて
- 外来語習得への試み(その一)