マホメット物語 : 人間として、預言者として(文化編)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Muhammad was born around 570 in Mecca, a commercial centre of Arabia. After he became an orphan in his childhood, his clansmen looked after him. A widow with inherited property first employed him as her agent in a caravan to Syria, and then took him as husband. At the age of forty, Muhammad used to meditate in a cave in the hills outside Mecca. 0ne night, he saw a vision breaking the dark sky. Then,one day a call came to him in pure Arabic. In the course of these mystic experiences, he realized that he was the messenger of God. The author tries to elucidate Muhammad's vocation, from not only historical, but also spiritual points of view. While he was meditating, various elements of Judaic and Christian teachings and beliefs that Muhammad was in daily contact with suddenly took a fresh form and new meaning, which he came to consider as revelations. It prompted him to warn against the disintegration of social solidarity of the Meccan citizens resulting from the growing mercantile economy, and to create a new set of morals based on individual, not tribal, principle that would lead toward a universal religion.
- 大阪外国語大学の論文
- 1994-03-18
著者
関連論文
- マホメット物語(続) : 政治家として(文化編)
- 宮崎市定著, 『中国政治論集』, 1990(文化編)
- 宮崎市定, 『大唐帝国-中国の中世』, 河出書房, 1968,89, 中公文庫, 1988(文化編)
- 宮崎市定『中国史』下
- 宮崎市定著『中国史』上
- ヴァンベリー『中央アジア旅行記』の一節について
- 縄田鉄男著『パシュト-語文法入門』大学書林 1985年
- 新疆に関する覚え書
- Arnold J. Toynbee: Between Oxus and Jumna, Oxford University Press,London, 1961, 211pp.〔邦文〕
- ラムトン『ペルシア語文法』を日本人としてどう読むか 下
- ラムトン『ペルシア語文法』を日本人としてどう読むか 上
- ピアル・ヘル村の経済と文化
- ペルシア語語彙索引の作成について
- イラン人生活の諸相
- 司馬遷の歴史叙述(文化編)
- マホメット物語III : その死後(文化編)
- マホメット物語 : 人間として、預言者として(文化編)
- 史記留侯世家の一節について(文化編)
- ヘダーヤトの短編小説について
- 田中謙二・一海知義訳註, 『史記』, 朝日新聞社, 朝日文庫, 中国古典選, 1978年(文化編)
- ヴァンベリーの中央アジア旅行
- アフガニスタン農村の若者
- カバビアン村の文化と言語
- フラグ・ハーンの西征