que/qui交替と擬似主語
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
La regle que nous appelons ici " Conversion de que en qui (CQQ) " a ete proposee independamment par GROSS (1968) et MOREAU (1971) afin de traiter certains problemes syntaxiques du francais differents du notre (voir la bibliographie). Elle consiste a transformer la conjonction que en qui dans le contexte preverbal, soit CQQ: que→qui / -V Nous avons montre dans cet article que la meme regle joue un role decisif dans la derivation d'une serie de pronoms interrogatifs dite composee telle que qui est-ce qui, qu'est-ce qui, etc. Elle peut en effet rendre compte de l'alternance entre que et qui a la fin de chaque pronom interrogatif en question. Comparez a titre d'exemple la derivation de qui est-ce que avec celle de qui est-ce qui. (I) qui est-ce que: (1) est-ce que [s Jean a rencontre qui]? →^^<WH-MVT> (2) qui est-ce que [s Jean a rencontre]? →^^<CQQ> (inapplicable) (II) qui est-ce qui: (3) est-ce que [s qui a dit ca]? →^^<WH-MVT> (4) qui est-ce que [s a dit ca]? →^^<CQQ> (5) qui est-ce qui [s a dit ca]? A premiere vue il parait qu'il n'y a rien d'incovenient jusqu'ici. Pourtant si l'on examine de plus pres la phrase engendree a la fin de la seconde derivation (cf. (5)), on reconnaitra un probleme epineux: pourquoi est-elle acceptee comme grammaticale, quoique depourvue de sujet de la proposition subordonnee? Notre approche consiste a postuler une regle de reanalyse qui tient la structure telle que (5) pour une proposition relative dont le sujet est le morpheme qui, introduit par CQQ. Autrement dit, nous pensons que CQQ est une regle de deguisement qui a pour fonction de camoufler l'absence du sujet subordonne authentique en creant un pseudo-sujet epele qui. (Sinon la structure sous-jacente bien-formee telle que (3) n'apparaitrait jamais comme une phrase bien-formee.) Cette analyse a double avantage. Elle peut d'abord rendre compte de tous les autres cas ou est invoquee l'application de CQQ. D'autre part, elle nous aidera a comprendre, voire a expliquer pourquoi une telle regle existe en francais. Ajoutons enfin qu'il serait fort interessant de voir s'il se trouve dans la meme langue d'autres phenomenes comparables a CQQ et a la regle de reanalyse qui y est associee.
- 日本フランス語学会の論文
- 1979-06-02
著者
関連論文
- 動詞semblerのシンタクスについて
- テキストと言語理論 : 文学の言語行為論(シンポジウム報告)
- 名詞の補語de NPのEN化に関する談話法的制約について
- 米国に於けるフランス語機能構文論研究の動向について
- que/qui交替と擬似主語
- パリ第VII大学・パリ第VIII大学における言語学の教育と研究(1972-76年)(海外報告)