現代日本語における接頭辞「カタ(片)-」の意味と用法
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
本稿は現代日本語の接頭辞「カタ(片)-」の意味と使用条件を明らかにする試みである.「カタ-」は語基Xと結合し,(a)「二にして一」なるXの一方(「カタ目をとじて」),(b)「二にして一」なるXの非在の一方(「カタ目の男」)を指示する.これらは印欧語における双数(dual)と関連が強く,指示しないもう一方の存在を常に喚起する用法である.さらに「カタ時」「カタ田舎」のように双数との関連がうすい用法がある.具体例の分析を通して「カタ-」の多義性,差別的使用,文字表記について考察する.
- 神田外語大学の論文
著者
関連論文
- 現代日本語における接頭辞「カタ(片)-」の意味と用法
- 外国語学部における外国語教育活性化の試み--「選択外国語科目」の4年間
- 多言語コミュニケーションセンター・事始め : 2008-2010年度
- Vous etes theatre ou cinema?構文に関する覚書
- 言語と/のジェンダー : フランス語と日本語の場合
- ジェンダーと言語研究
- 第16回国際言語学者会議(海外報告)
- Naoyo FURUKAWA, Grammaire de la predication seconde Forme, sens et contraintes, Duculot, 1996, 167p.
- tantにおける程度・結果・比較
- Une femme est une femme. : X ETRE X構文解釈の試み