営業報告書文化の日米韓比較(鬼塚光政教授追悼号)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Accounting is often referred to as the language of business." Just as Koreans use the Korean language to communicate, and Americans use English, businesspeople use the language of accounting to communicate. Accounting is a language in that it enables the shared meaning" of accounting terms between businesspeople. For example, the meaning of journalizing (sentences") is universally understood among businesspeople through double-entry bookkeeping (which constitutes the grammar" of the language of business).According to the theory of meaning as relation," reality does not regulate language; rather, language regulates reality. Language is not the naming of reality, nor is it the mapping of reality. In Japan, an apple" must be red." Since Japanese apple orchards cannot sell green" apples, they work hard to ensure that their apples are red". In business accounting, the practice of window-dressing" essentially amounts to an artificial operation such as this. However, window-dressing is oriented towards black ink (resulting in paper profit), rather than red.According to Professor Lee O Young, the Japanese have a tendency to shrink and the Koreans and Americans have a tendency to enlarge. For example, these are seen in the size of annual reports (or business reports). In Japan, if expressed as width and length, nearly all reports are sized at 10cm x 20cm in order to fit into the standard envelope (12cm x 23.5cm). In the cases of Korea and the US, reports are basically A4 size (20.8cm x 29.5cm). This is far larger than their Japanese counterparts.Whose is the company? This is made clear in the language exchanged between businesspeople, particularly in personal possessive pronouns relating to the company. Without language, there is no perception or cognition. Furthermore, if we allow that the meaning of language covers not only denotation but also extends as far as connotation, then in the US, the company belongs to the shareholders. In Japan, the company belongs to the company. In Korea, the company belongs to management.
- 2007-03-30
著者
関連論文
- 営業報告書文化の日米韓比較(鬼塚光政教授追悼号)
- ソシュールと私(鈴木博信教授・林錫璋教授ご退任記念に) (鈴木博信教授林錫璋教授退任記念号)
- 国際会計論における言語帝国主義 (徐龍達教授退任記念号)
- 北東アジア3カ国会計基準の差異とその文化的背景 : 中国・韓国・日本
- 環太平洋圏経営とリレーションシップ・マーケティング(学院創立110周年・大学創立35周年記念号)
- 絵画と会計の言語性について (稲別正晴教授退任記念号)
- 会計における神話とタブー
- 架空資産と簿外資産に関する意味関係論的考察
- 会計写像論に対する言語論的意義の考察(中田信正教授退任記念号)
- 会計の歴史的変遷に関する言語論的考察
- 会計における連辞関係と連合関係
- 形相(フォルム)としての会計(岡崎守男教授退任記念号)
- 企業集団結合財務諸表準則(韓国)
- FASB会計言語観の由来と賛否
- 言語としての会計(第18回桃山学院大学・啓明大学校国際学術セミナー)
- 韓・日財務諸表の比較研究(第17回桃山学院大学・啓明大学校国際学術セミナー)
- 経営分析による日米自動車産業の国際比較 : 本田技研工業株式会社を中心として(共同研究 : Honda of America Manufacturing, Inc. (HAM)の研究)
- 経営学部創設20周年記念号刊行によせて(経営学部創設20周年記念号)
- 情報経済学と会計理論
- 継続的現時会計論における原子論について : チェンバース会計学によせて
- 準備金会計の日韓比較
- 継続的総合償却における費用配分の合理性 : 給付価値の動きにてらして(経営学部創設10周年記念号)
- 現在現金等価額の加法性をめぐる原子論と全体論の論争について : チェンバース=ビックレイ論争の科学哲学的検討
- 単純総合償却における費用配分の合理性 : 給付価値の動きにてらして
- 総合償却論と企業評価論との論理整合性について
- 存在論的会計公準にかんする一考察 : 井尻教授の測定論と公準論をもとに
- 会計測定論への形而上学的接近 : デバインの所説をめぐる一考察