The Canterbury Talesにおける同等比較 : "(as)......as_"のSet Phrasesについて
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- Harry Potter and the Philosopher's Stone のアメリカ英語版 : その意義と必要性について(岡田章子教授退任記念号)
- 旅籠 Tabard の主人の「誓言」 : Chaucer 時代のロンドン市民 Herry Bailly の場合(林 陸雄教授退任記念号)
- ノルマンディー公 Guillaume のイングランド征服の軌跡を追う : ノルマンディーとイギリス南東部を訪ねて
- ハイフン語の使用について : 歴史的考察と今後の動向 その1
- ハイフン語の使用について : 歴史的考察と今後の動向 その2
- Chaucer の「数あそび」 (遠山 淳教授退任記念号)
- The Canterbury Tales における巡礼の意味
- 副詞の歴史的変遷 : 現代英語からShakespeareの英語,Spenserの英語,Chaucerの英語,そして古英語まで
- The Canterbury Talesにおける同等比較 : "(as)......as_"のSet Phrasesについて
- 付加語による否定強調 : THE CANTERBURY TALESを中心に
- "Generic a"の制限
- The Cookes Taleの文法 : 語学的詳解