英語の完了形と日本語の対応表現 : 「テイル」と「タ」の用法を中心に
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Most Japanese teachers of English must have noticed that the Japanese forms -teiru, -teita, and -ta are used when they translate English sentences with perfect forms into Japanese. The Japanese -teiru form and auxiliary -ta share the same kind of temporal structure with the English perfect: -ta can have a perfective meaning and -teiru has a function to 'refer to a past situation which has present relevance,' which is the definition of the English perfect (Comrie 1976: 12). The present paper proposes to use the Japanese -teiru and -ta as temporal clues to comprehend the meanings of the English perfect tense. What the teachers may find important is the Japanese -ta must be used in a situation where a continuative event which the verb with it denotes can be interpreted as a completion of the event, and that -teiru and -ta can be used to refer to an event in the past and in the recent past (which is close to the present time) respectively, and -ta which refers to an event in the past can be a past auxiliary while -teiru referring to an event which is going on in the present time is a progressive marker.
- 社団法人大学英語教育学会の論文
著者
関連論文
- Politeness概念の定義とその表明
- 日本人にとってのWorld Englishes(小中高大を見通した大学英語教育-一貫したカリキュラムを求めて)
- 国際英語の視点から見た「日本人英語」(英語教育の到達目標-その基準を求めて-)
- 異文化理解と国際英語(「国家戦略」としての外国語教育-そのあるべき姿を求めて-)
- 英文学科・コミュニケーション学科の43年間を振り返る
- 米国の家庭内に見られる丁寧表現
- Politeness in English and in Japanese
- 日英語における表現構造の比較 : 「人・もの・こと」の視点から
- 日英両語における完了相のもつ未完了性
- The Japanese Auxiliary-ta and the English Present Tense in Present Situations (Sociolinguistic Contribution to English Teaching in Japan)
- 日本語の「動詞+テイル」と英語の「完了形」について
- 英語の完了形と日本語の対応表現 : 「テイル」と「タ」の用法を中心に