Cross-cultural Pragmaticsの英語教育への応用
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Differences between cultures are most noticeable when cross-cultural miscommunication takes place. However, current English textbooks, although they include a lot of factual cultural information, do not include enough examples of situations where there are possibilities of pragmatic miscommunication. This paper attempts to place in context major developments in cross-cultural pragmatics and to discuss the feasibility of applying these to English language teaching. Referring to some studies on cross-cultural speech act realizations, first, the present study reviews the research into pragmatic transfer by Japanese learners of English. Secondly, it examines whether the English textbooks used in senior high schools in Japan adequately illustrate examples of authentic pragmatic interactions. Finally, this article suggests how the results of cross-cultural pragmatic research can be applied to the designing of teaching materials to facilitate the development of cross-cultural awareness and communicative competence in English.
- 全国英語教育学会の論文
著者
関連論文
- 異文化語用論をベースにしたオンライン型ビデオ教材の開発研究
- 積極的にコミュニケーションを図ることを支援する教材開発 : Yes/No疑問文に対する応答文に見られるコミュニケーション持続方略
- EFL/ESLリーディング教材に表れたdiscourse markerの分析 : 談話構造意識化をねらって
- 大学入試問題の比較研究 : 国立大学入試問題形式の推移について(1996-97)
- Cross-cultural Pragmaticsの英語教育への応用
- Team TeachingにおけるJTEとAETとのRole Distributionについて(ティーム・ティーチング)
- 比較文化の視点から見た教材と指導法(全国英語教育学会第18回研究発表)
- Authentic language useとEFL/ESL教科書に見られるRequestsの比較研究(中国地区英語教育学会第32回研究発表)
- 誤答分析の方法論上の課題 : elicitation procedureについて(全国英語教育学会第8回大会研究発表)