大和田建樹作詞「旅泊」と唐張継「楓橋夜泊」 : 明治唱歌による和洋中文化の融合
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
大和田建樹(たけき)作詞の明治唱歌「旅泊」は、海辺での仮泊の旅愁を歌った名品であるが、曲自体はイギリスの曲と言われている。更にその歌詞は、唐の詩人張継の七言絶句「楓橋夜泊」をそっくり利用している。曲は西洋、歌詞は漢詩の利用、歌うのは日本人。両者の比較を通して当時の東洋と西洋との文化の融合を考察する。
- 大手前大学・大手前短期大学の論文
著者
関連論文
- 軍歌と漢詩(其二)-付,学徒兵の手紙と白楽天の詩ー
- 軍歌と漢詩(其一)
- 乃木希典「金州城下作」と唐代詩文 : 付、歌曲「花」・唱歌「仰げば尊し」と古典
- 雨森芳洲『橘窓茶話』に見える杜甫・白楽天
- 大和田建樹作詞「旅泊」と唐張継「楓橋夜泊」 : 明治唱歌による和洋中文化の融合
- 『菅家文草』の速詠
- 『北野天神縁起』の詞書の考察 : 慈円との関わりを巡って