英国の地名における通俗語源について : 地名研究序説
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Diese Abhandlung geht aus von der Grundlage der uber das Sprachwesen von Saussure, schweizerischem Linguist, festgestellten Erkenntnis: d. h. da〓 die Sprachzeichen wesentlich willkurlich sind, aber sie im ganzen, mit Ausnahme von einem Teil, relativ motiviert oder verwandt werden konnen. Das Sprachsystem hat die Neigung zum assoziativen Zusammenhang (rapport associatif) in seiner phonetischen, morphologischen und semantischen Komponente. Was das betrifft, gerade handelt es sich um die sogenannte Volksetymologie, indem sie sich als der Fall gelten la〓t, wo die obenerwahnte Zeichenmotivierung immer stark wirkt. Die Volksetymologie im allgemeinen hat man bisher als ein wertloses Gebiet der Sprachwissenschaft gleichgultig angesehen, als ob sie aus dem volkstumlichen und falschen Sprachgefuhl stammte. Es ist zwar nicht zu leugnen, da〓 solch eine Ansicht beharrlich bleibt, insofern als man bei Sprachforschung etwas normatives zu verfolgen pflegt. Volksetymologie ist jedoch ein geschicktes Mittel von seiten der Sprecher, womit sie unbegreifliche Laute und Formen genau wie wohlbekannt umgestalten konnten wo moglich. Der Hauptteil dieser Abhandlung besteht darin, da〓 die englische Wortgeschichte in besonderer Beziehung auf seine Abstammungen kurz zusammengefa〓t wird, da〓 eine Auswahl von 32 angemessenen Beispiele aus den Ortsnamen Gro〓britanniens getroffen wird, und da〓 sich, was wichtigst ist, dadurch eine Einfuhrung in die Ortsnamenkunde verwirklicht.
- 桃山学院大学の論文
- 1994-01-30
著者
関連論文
- スペイン語における古代ゲルマン系の語詞について
- エルンスト・カッシーラー『数概念の言語的発達』
- 日本語の語源 : オーストロネシア系の語を探る
- アントワーヌ・メイエ『印欧語にあらわれた人間と神の概念』
- ゲルマン語派における非印欧語的傾向 : 英語とデンマーク語の場合
- アントワーヌ・メイエ ゲルマン諸語の一般の特質
- 英国の地名における通俗語源について : 地名研究序説