古英語動詞ge-neah「十分である」の印欧語の背景について : 非ブルークマン的方法を適用して
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Tanaka(2001b)は,印欧祖語に関する最近の「非ブルータマン的」再建モデルに基づいて,印欧諸語における任意の動詞に関して,祖語における動詞の(形態,意味に関する)クラスを推量する一般的方法を提案している。本稿の目的は,この方法に基づいて,古英語第V類過去現在動詞ge-neah「十分である」の歴史的由来について,もっとも蓋然性の高いと思われる新しい推論を与えることである。 当該の過去現在動詞は,印欧祖語のタイプH語基 *Hn-ek̑- (語根*Hen- のゼロ階梯形態+e- 階梯の語尾*ek̑-)に由来する動詞である。印欧諸語における同じタイプⅡ語基に遡る動詞すべての意味特性,形態特性を,上記の方法に照らして分析した結果,当該の動詞は印欧祖語において,**Hnek̑-m/s/t ‘(agentiverly/ voluntarily) gain, attain, reach’というactivemome動詞であった可能性は低く,*Hnok̑-h_2e/th_2e/e ‘be in the state of gaining, attaining, reaching (the goal, norm, standard, etc.)’という,inactive-stative 動詞であった可能性が高いということを明らかにした。 また,タイプI語基*Hen-k̑- (語根*Hen- のe-階梯形態+ゼロ階梯の語尾*-k-)から派生した動詞群に関しても同様の分析をした結果,それらの動詞群からも,当該の語意からactive動詞が印欧祖語の時代に派生していたという証拠は得られないということを主張した。
著者
関連論文
- ゲルマン語における隠れた過去現在動詞二例について : それらのInactive起源を論じる
- ゲルマン語繋辞の歴史的発達に関する非ブルークマン的アプローチ : 補充法をいかに説明するか
- 古英語動詞ge-neah「十分である」の印欧語の背景について : 非ブルークマン的方法を適用して
- 英語IT対面授業の現状と今後の展望について
- Towards Reconstruction of the Proto-Indo-Eoropean Inactive Class of Verbs : Five Categories and Sixteen Specimens
- ゲルマン語動詞*og-「恐れている」の由来をめぐって : 祖語における語基構造の問題
- Towards Tracing the Quondam Morpho-Semantic Category of a Given Indo-European Verb : A Method Grounded upon the Hypothesis of Proto-Indo-European as an Active Language
- Gmc. *kann 'know' Revisited : A Possible New Explanation
- Remarks on Kurzova's Model of Indo-European Structural Change, from D-F to P-F(Part 2)