洋画の談話に見られる口語文法の構築と類型化
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
- 2009-11-25
著者
関連論文
- 株式会社語研のケース・スタディ -飽和する英語教材の中での商品開発と販売戦略-
- オーセンティックな英語リスニング教材研究の理論と実践
- 英語教育におけるリスニング能力を考える(授業力-大学全入時代の大学英語教師)
- 洋画の談話に見られる口語文法の構築と類型化
- 2 留学生との合同授業の紹介(北海道地区大学,支部特別企画「変わる大学英語」,国際交流「新」時代における大学英語教育カリキュラム刷新)
- PP2 成功するディスカッションのペアワーク、グループワーク、クラスワーク(株式会社三修社企画,賛助発表,国際交流「新」時代における大学英語教育カリキュラム刷新)
- 時事英語教授法 : 複合的アプローチによるメディア英語の習得
- 高等学校用「オーラル・コミュニケーションA」教科書における依頼表現の特徴--談話分析の視点から
- メーリングリスト・ディスカッションに現れる日本人学生の英語に関する談話分析
- 洋画の字幕翻訳の特徴とその類型
- A Case of Goken:Product Development and Marketing in the Overflooded English Textbook Market
- Giving shape to pedagogically downsided spoken English grammar through quantitative representation
- 洋楽を活用したリスニング活動
- 時事英語教授法 -複合的アプローチによるメディア英語の習得
- 洋画を活用したリスニング活動(原田 稔名誉教授記念号)
- Authenticity of Translated Texts in English
- 海外短期語学研修で英語力はどのくらい伸びるものか(中川勇治名誉教授記念号)
- 日米英の英字新聞の質的・量的比較 : 翻訳英文の教材としての適正を検証する
- Native and Nonnative Reactions to Translated Newspaper Editorials in English
- English as an international language : what native speakers of English should keep in mind
- クローズド・キャプション・システム対応の洋画ビデオソフトを活用した英語授業
- 英語リスニングにおける学習者が留意すべき音変化と「類音語」の克服に向けた指導
- 同一テクストを用いたリスニングを中心に 技能間の正の転移を有機的に関与させた四技能統合授業モデル