越南五戸寺の明命九年銘鐘をめぐって(II) : 銘文の紹介
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Au temple Ngu Ho(五戸)qui etait au district de Vu Giang(武江), prefecture de Tu'So'n(慈山)province de Bac Ninh(北寧), il y avait eu une cloche qui disparut dans les troubles geurres civiles successive dans la seconde moitie du dix-huitieme siecle. On fondit apres, une deuxieme cloche qui, cette fois, fut volee en 1825. Accable de la perte de l'appui du culte, on a fondu en 1828, pour la troisieme fois, une nouvelle cloche dont la hauteur est d'un metre et le diametre est de 42, 7 centimetres. Le corps de la cloche est divise en 4 panneaux, separes les uns des autres par 2 bandeaux verticaux et comportant chacun, 2 registres egalement separes par 2 bandeaux horizontaux. Dans les registres est gravee, au total en 1428 caracteres, une inscription qui rapporte d'abord que la troisieme cloche a ete fondue a l'initiative de l'ancienne prefete de Thien Quan(天関). Ensuite elle donne les noms de quelque 300 donateurs dont 49 femmes et 11 bouddhistes. La cloche, fondue des 2 ta(謝)3 yen(宴)de piece de monnaie en bronze offerts par les gens inscrits est un fruit de la vie religieuse et spirituelle des villageois du Nord. Cette cloche qui avait ete enlevee par l'armee niponne en 1942 a ete restituee en 1978 par les donateurs volontaires de civils japonais et grace a ce mouvement de restitution elle est devenue un lien de l'amitie entre le Japon et le Viet-Nam.
- 拓殖大学の論文
- 2006-10-25
著者
関連論文
- 五戸寺鐘伝奇 - 日越交流から平和にむけて
- 『大南寔録』の成立過程(六-A) -嘉定と仏山-
- 『大南寔録』の成立過程(五):謝貴安『中国実録体史学研究』をめっぐって
- 『大南寔録』の成立過程(四) : 『正編第四紀』の黒旗軍記事にみる編纂意図
- 阮光碧-ベトナムの心性と劉永福伝奇(下)
- 越南五戸寺の明命九年銘鐘をめぐって(II) : 銘文の紹介
- 阮光碧 : ベトナムの心性と劉永福伝奇(上)
- 越南五戸寺の明命九年銘鐘をめぐって(I) : ベトナムへの返還運動とその意義
- 『大南寔録』の成立過程(3)阮朝の編纂事業を中心に
- 『大南寔録』の成立過程(2)フランス支配下における変質を中心として
- 『大南寔録』の成立過程--道光五旬節慶賀使節を中心として
- 【研究ノート】越南本についてー「東洋文庫蔵越南本書目」にみる日本とのかかわりー
- 『大南寔録』の成立過程(六-B)-ルグラン・ド・ラ・リラエ師-