コンクール兄弟著『ヴァトー論』の値打ち
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
On a discute longtemps de l'origine du mot Bergamasque, employe dans ≪Clair de lune≫, un poeme des ≪Fetes galantes≫ de Verlaine. Considere tres souvent, meme aujourd'hui, uniquement comme le nom d'une danse de Bergamo, il designe aussi les habitants de cette ville d'Italie et, par consequent les acteurs masques de la commedia dell'arte qui, avec le personnage d'Arlequin jouissait d'une grande renommee en France a la fin du XVII^e siecle. Ce sont justement les figures qui animent les Fetes galantes de Watteau avant celles de Verlaine. Le mot ≪bergamasque≫ se trouvant dans le texte consacre au peintre par les Goncourt (dans ≪L'Art du XVIII^e siecle≫), il est permis de se demander si le poete n'y avait pas puise des idees et des images. Avec certains de ceux qui se sont penches sur la question, j'ai la conviction qu'il faut situer la la source principle de la creation de Verlaine, meme s'il a probablement rencontre le mot dans des ouvrages anterieurs a celui des Goncourt. Si Verlaine a remplace dans son poeme Au calme clair de lune de Watteau par Au calme clair de lune triste et beau, c'est peut-etre qu'il n'avait pas vu le seul ≪clair de lune≫ peint par Watteau, L'Amour au Theatre italien, expose a Berlin. ≪A la lecture de ce poeme d'une fadeur desolante, on sent un malaise, comme devant un faux≫, remarque un critique d'art, qui, je crois, est loin d'avoir necessairement raison. Verlaine n'est-il pas plutot louable de sentir le monde ensoleille de Watteau comme s'il etait baigne d'une clarte lunaire et cela sans avoir vu le tableau? Ou bien n'avait-il pas lu le texte du Journal des Goncourt, dans lequel ils contemplent ≪la nature, couleur de reve, (eclairee) par la lune dans le ciel comme un diamant dans un lait d'opale, (avec) des avenues tout ombreuses... (qui) ressemble a l'ame du paysage de Watteau.≫ (16 octobre 1864) Les Goncourt decrivent a travers l'CEuvre de Watteau, ≪l'amour qui songe et qui pense... avec ses aspirations et sa couronne de melancolie, cette vague harmonie qui murmure derriere les paroles rieuses, cette tristesse musicale et doucemnt contagieuse repandus dans ces fetes galantes.≫ Cette atmosphere n'estelle pas devenue pour de bon celle de la poesie verlainienne? Les Goncourt comprennent parfaitement que l'amour peint par Watteau etait l'amour naissant ou tres modeste des femmes dont la grace et la fine coquetterie nous fascinent: une sensualite spirituelle; que la puissance imaginative de Watteau avait cree un genre nouveau d'une nouvelle mode, d'un art de vivre qui domineraient bientot toutes les cours de l'Europe. Les premiers, ils ont senti que Watteau avait voulu exalter ce qui etait sans doute ≪la grande affaire de la vie≫, l'amour, et qu'il y etait parvenu sans chercher a le montrer dans son actualite, contrairement a Pater, Boucher ou Fragonard, mais de maniere a le convertir en un monde merveilleux. Ayant reconnu que les Fetes galantes de Watteau se deroulaient dans ce ≪non-lieu≫ qu'est Cythere, les Goncourt ont observe que toutes ces scenes etaient a la fois arret et action, instant et intemporalite. Avec eux, nous assistons non pas a un depart pour Cythere, mais a un depart de cette ile. Evoquant un monde a la Watteau, ces Fetes galantes representent-elles une existence vraiment coupee de la realite? Non, ce sont des aspects assez precis de la vie des grands bourgeois, lesquels se retrouvaient dans ce que revelait leur poete. Ils desiraient eux-memes de faire apparaitre leur vie, leur succes. Par quel procede Watteau venait-il creer ce monde fantasque? Tous ses tableaux des Fetes galantes n'etaient-ils pas au fond les enseignes ou les panneaux de publicite du theatre, meme si pour quelques peintures ce n'etait qu' un motif d'enseigne utilise par le maitre? Paneaux pratiques ou tableaux originaux pour les gravures de prospectus, Watteau nous invite donc a rejoindre ces scenes peintes ou se melent acteurs et spectateurs pour creer un espace enchante. C'est en lisant les Goncourt qu'on arrive a cette idee. Marcel Proust a invente un journal des Goncourt dans son dernier volume: ≪Le Temps retrouve≫, pour prouver sa superiorite litteraire. Ce n'est guere un acte louable. En outre, le style du journal ne peut etre celui du roman. Proust aurait du etudier le style des Goncourt dans leur ≪Watteau≫, le pouvoir evocatoire de leur style, lorsqu'ils decrivent ce monde merveilleux de Watteau, ou ≪l'heure dort la-bas a l'horizon sous ce toit rustique.≫
- 東京芸術大学の論文
東京芸術大学 | 論文
- ゴンクール兄弟とその時代IX : フロベール
- ゴンクール兄弟とその時代VIII : 第二帝政下のパリジェンヌ
- ゴンクール兄弟とその時代VII : アルフォンス・ドーデ
- ゴンクール兄弟とその時代VI : オッフェンバック現象とは何だったか
- ゴンクール兄弟とその時代V : 「退廃せるパリの脳髄」モルニー公爵