白居易「香炉峰下新卜山居草堂初成偶題東壁」詩小考 : 前聯の解釈をめぐって
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Bailetian(白楽天) who was famous poet during the Tag-dynasty(唐代) wrote the five cuclef Lu-shan(廬山). In this paper, I'll give careful consideration to the problem of the third poem, and focus on the first two nerses. These verses werw well known to Japanese classic writers, so there were many influential works in Japanese literature such as "Makurano-soshi"(枕草子), "The Tale of Genji"(源氏物語), and "poems of Sugawara Mchizane(菅原道真)". I'll give the verses a different reading for Bailetion's writing of the following 2 quotations. Listning to the bell of "Yiaisi Temple(遺愛寺)" and "Seeing the snowscape" from of his famous poems.
- 2006-03-30
著者
関連論文
- 白居易「香炉峰下新卜山居草堂初成偶題東壁」詩小考 : 前聯の解釈をめぐって
- 李白「黄鶴桜送孟浩然之広陵」詩考 : その解釈をめぐって
- 東北の漢詩(二) : 「奥羽道中」詩について
- 「望廬山瀑布 其二」考 : 作者の視点をめぐって
- 「早発白帝城」詩考 : その制作時期をめぐって
- 陶淵明故里についての一考察 : 「飲酒其五」詩中の詩語を一つの手懸かりにして
- 東北の漢詩(一) : 「贈奥州佐藤平次郎」詩について