陶淵明故里についての一考察 : 「飲酒其五」詩中の詩語を一つの手懸かりにして
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
TAOYUAMING, known as the "hermit poet" lived from 365 C. E to 427 C. E during the Jin Dynasty. "DRINKING 5" is one of his representative works. TAOYUAMING's works greatly influenced the TANG and SONG dynast's poets. Well known characteristics of "DRINKING 5" are the two strophes "I pick eastern fence-side Chrysanthemumms at will" and "And leisurely I see the southern hill" which gained acclaim through Natume So-seki (夏目漱石), the great modern Japanese writher, in his famous "Grassy Pillow" (草枕). The poem "DRINKING 5" was composed after TAOYUANMING had returned to his place of origin. However there four places at the foot of Mountain Ru (廬山) where it is thought his "place of orign" is located. To this day nobody knows for sure the place where he composed the poem "DRINKING 5". "DRINKING 5" contains two directional signs in its strophes- "eastern fence-side" and "southern hill". Using these strophes, the information from another of his famous works, "HOME COMING" (written after his return), and surveys from five separate trips to Mountain Ru, this paper will give proof of TAOYUANMING's place of origin. This material was prepared for TAOYUANMING ・ THE FIRST JAPAN-CHAINA SCHOLARS SYMPOSIUM. MOUNTAIN RU HOTEL (廬山賓館) : TINXI PROVINCE IN CHINA 1997. 7. 31
- 盛岡大学の論文
- 1998-03-19
著者
関連論文
- 白居易「香炉峰下新卜山居草堂初成偶題東壁」詩小考 : 前聯の解釈をめぐって
- 李白「黄鶴桜送孟浩然之広陵」詩考 : その解釈をめぐって
- 東北の漢詩(二) : 「奥羽道中」詩について
- 「望廬山瀑布 其二」考 : 作者の視点をめぐって
- 「早発白帝城」詩考 : その制作時期をめぐって
- 陶淵明故里についての一考察 : 「飲酒其五」詩中の詩語を一つの手懸かりにして
- 東北の漢詩(一) : 「贈奥州佐藤平次郎」詩について