異種混交の庭が表象するもの : ラパチーニの庭とホーソーンの人種意識(西昭夫先生退職記念号)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
"Rappaccini's Daughter" is set in old Italy and appears to have no explicit relation to the United States of 1844. However, put side by side with the social background, biographies of Hawthorne, and his Notebooks, it seems to be involved in the mid-nineteenth-century American context, especially in race problems. "Rappaccini's Daughter" presents the image of racial difference and the possibility of miscegenation. Beatrice is a hybrid of human and plant. She is also half-Westerner and half-Asian. Baglioni's fable of the Indian woman associates Giovanni with the Macedonian king Alexander, and Beatrice with the Indian woman. The love between Beatrice and Giovanni suggests the image of miscegenation. "Rappaccini,s Daughter" is a story where America, France, Italy, and the Orient confront each other. Hawthorne introduces to American readers a tale written by a French writer. The setting for the story is laid in Italy, where various elements of the Orient can be found. While visiting Horatio Bridge in Maine in 1837, Hawthorne was given the name Aubepine by a German-Frenchman. He uses the French name as a pseudonym in "Rappaccini's Daughter." According to American Notebooks, during this trip he had a lot of chances to come into contact with non-Anglo-Americans. There is a possibility that Hawthorne's experience in Maine to see many racially different people was one of the sources of "Rappaccini's Daughter." Canonical American writers often take complicated attitude toward racial others in their works. Ambiguity seen in "Rappaccini's Daughter" may reveal the anxiety of Hawthorne over the threat of racial mixture in antebellum America.
- 2003-12-31
著者
関連論文
- A Study on the Relationship between Learner Autonomy and Academic Grades
- 異種混交の庭が表象するもの : ラパチーニの庭とホーソーンの人種意識(西昭夫先生退職記念号)
- 七破風の屋敷--成就しなかった,父権的権威からの解放の物語