Sequencial Talks on The MultilinguaI Text Processing(3) : The Basic and Advanced Multilingual Text Widgets
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
従来のテキストの2次元座標上の表示及び編集は、処理単位が1文字かつ1字形であり、文字の表記方向及び改行方向が常に定まっていた。しかし、歴史的文字を含む全世界の文字の同時混在処理を目的とする、Internationalized and Multilingual System(UMS)では、2次元座標上への表示において横書き・縦書きの混在、改行方向の混在、文字表記方向の混在が生じる。さらに処理単位とグリフとの関係が必ずしも1対1とはならない。そこで昨年度において、テキスト処理がBasic/Advnaced Text Manipulationに分類・一般化されたのを受け、言語/コード系/フォントに非依存に2次元座標上での表示編集を行なうための必須関数を明らかにし、言語/コード系/フォントに非依存なMultilingual Text Widgetの構成について発表を行なった。このMultilingual Text Widgetは、System1のWCを処理単位とし、Basic Text Manipulation及び2DDlibを用いて実現された基本的Text Widgetである。しかし歴史的文字を含む全世界の言語の同時混在したテキストの表示編集にはより高度なテキストの配置機能が必須であり、またディスプレイへの表示以外にプリンタヘの出力が必須となる。つまりWYSIWYG機能をもつAdvanced Multilingual Text Widgetが必須となる。本稿では、テキストのフォーマッティングの基本となる、Basic Text Widgetにおけるテキストの自動配置について述べ、さらにMultilingual WYSIWYG実現のための必須情報、機能、処理単位について述べる。
- 一般社団法人情報処理学会の論文
- 1996-09-04
著者
-
Tomoko Kataoka
Media Network Center Whseda University
-
Hidejiro Daikokuya
School of Science and Engineering,Waseda University
-
Toshio Oya
School of Science and Engineering,Waseda University
-
Yutaka Kataoka
Media Network Center,Whseda University
-
Kazutomo Uezono
School of Science and Engineering,Waseda University
-
Dawa Yidemucao
School of Science and Engineering,Waseda University
-
Hiroyoshi Ohara
School of Science and Engineering,Waseda University
-
Toshio Oya
School Of Science And Engineering Waseda University
-
Dawa Yidemucao
School Of Science And Engineering Waseda University
-
Hidejiro Daikokuya
School Of Science And Engineering Waseda University
-
Yutaka Kataoka
Media Network Center Whseda University
-
Hiroyoshi Ohara
School Of Science And Engineering Waseda University
-
Kazutomo Uezono
School Of Science And Engineering Waseda University
関連論文
- Sequencial Talks on The Multilingual Text Processing(4) : The Multilingual Input Method
- Sequencial Talks on The MultilinguaI Text Processing(3) : The Basic and Advanced Multilingual Text Widgets