〈フレイ神ゴジ〉フラヴンケルのサガ(改訳・その1)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
- 大阪外国語大学の論文
- 1987-03-23
著者
関連論文
- PCヤシルド作De ondas klosfer (2003) : 歴史推理小説として
- 〈フレイ神ゴジ〉フラヴンケルのサガ(改訳・その2)
- 〈フレイ神ゴジ〉フラヴンケルのサガ(改訳・その1)
- ソルリの話とヘジンとホグニのサガ
- バンダマンナ・サガ -欺かれた首領たちの物語-
- オルコヴリの話
- 国鉄旅客列車名称の分析研究
- 蛇舌グンラウグの物語(2)
- スノッリの『エッダ』序文にみられる異教神話観
- 蛇舌グンラウグの物語(1)
- デンマーク語関係代名詞の史的考察 I.ルーン碑文における関係詞es,aes,aeR,aer.
- ノルド諸語文法にみられる古代より継承されたいくつかの特徴(翻訳)
- フレイ神官ラヴンケルの物語(2)
- フレイ神官ラヴンケルの物語
- デンマーク語における正字法上の誤りとその原因 -発音との関係を中心として-
- デンマーク語における正字法上の誤りとその原因--発音との関係を中心として
- イエスに選ばれた女弟子--M.Fredriksson:"enligt Maria Magdalena"(1997)をめぐって
- 忘却されたオランダ商館長--日本に居住した最初のスウェーデン人フレードリック・コイェット