スポンサーリンク
沖縄国際大学文学部 | 論文
- メドハーストとベッテルハイムの比較(I) : 動詞
- 古英語詩行間註解 : 「さすらい人」,「海ゆく人」,「しあわせの国」
- 英・独・仏・伊・西五ヵ国語比較
- ベッテルハイム著「琉球語と日本語文法の要綱」(V)
- ベッテルハイム著「琉球語と日本語文法の要綱」(III)(IV)
- キャクストン版イソップ物語 : イソップの生涯(翻刻および脚註)
- The Tragedy of Starbuck
- キャクストン版イソップ物語(翻刻および脚註)
- Caxton's Aesopにおける関係代名詞
- ベッテルハイム著「琉球語と日本語文法の要綱」(1)
- ダンテ『神曲』
- 「聖パウロの回心」
- ヴィクトリア朝社会小説(1) : C.Dickens: HARD TIMES
- Factivityについての一考察
- 英語法助動詞の一用法
- 沖縄の来訪神伝承 : 沖縄本島西部諸島の神話と儀礼
- 英語の二重目的語構文 : 認知文法的アプローチ
- 英語の直接目的語 : 認知文法的視点
- 英語の複数慣用表現 : その構造分析
- ベッテルハイム『英琉辞書』 : 基礎語彙調査(及び親族用語)