スポンサーリンク
木更津工業高等専門学校人文学系 | 論文
- パトリック・ゲディ編『チェンバース英文学百科辞典』第1巻第5章シドニー・リー著「ウィリアム・シェイクスピア」の翻訳(前半)
- オリヴァー・ゴールドスミス『見捨てられた村』注解
- 理想像の問題性 -男子跳馬:馬尾着手前転とびについて-
- 派遣者から見た国立高専間教員交流制度
- マーク・トウェンの「アダムとイブの日記」について
- ヘレン・モリス著『エリザベス朝文学史』第1章「エリザベス朝の生活・思想・言語」の翻訳
- パトリック;ゲディ編『チェンバース英文学百科辞典』第1巻第5章シドニー・リー著「ウィリアム・シェイクスピア」の翻訳(後半)
- ディヴィッド・デイシズ『評釈イギリス文学史』第1巻第9章「シェイクスピア」の翻訳(その3)
- ディヴィッド・デイシズ著『評釈イギリス文学史』第1巻第9章「シェイクスピア」の翻訳(その2)
- 木更津高専生におけるアレルギー性疾患の現状について
- 古代史部会 古代における王権と国家-2- (1989年度歴史学研究会大会報告要旨)
- ヘレニズム期エジプトのethnic諸関係における法的側面
- プトレマイオス十二世 Noes Dionysos 王の大赦令 -史料研究: BGU1185-
- 碑文 AJA 5, No. 9 (=IG I2, nr. 186/7 B)
- PESTMAN, P. W. et al., A Guide to the Zenon Archive. (PL Bat 21), Pp.xxi+748+, Leiden (Brill), 1981., Gld., 380.
- 後期プトレマイオス朝治下の所謂「大赦」令
- ガーネット,ゴス著『図解イギリス文学史』第2巻第6章「シェイクスピア続編」の翻訳
- ガーネット,ゴス著『図解イギリス文学史』第2巻第5章「シェイクスピア」の翻訳
- インターネットで知るベトナム帰還兵団体の現状
- ボリス・フォード編『新ペリカン英文学ガイド』第2巻第2部L.G.サリンガー著「エリザベス朝文芸復興」の翻訳
スポンサーリンク