文法化の観点から見るベトナム語の補助動詞diの意味と用法--日本語の「ていく」との対照を試みて
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- 現代ベトナム語における漢越語の研究(1)ベトナムへの和製漢語の伝播状況
- 方向動詞の文法化--ベトナム語のden(着く)の場合
- 文法化の観点から見るベトナム語の補助動詞diの意味と用法--日本語の「ていく」との対照を試みて
- 方向を示す移動動詞の文法化 : ベトナム語の「来る」動詞の場合
- ベトナム語における関連づけ : 日本語との対照を試みて
- 現代ベトナム語における漢越語の研究(2)日本語にもベトナム語にも使われる「漢語」のうち、意味・用法の違うもの
- の結合について--ベトナム語の"duoc" の場合
- 現代ベトナム語における漢越語の研究(3)日本語の場合とは並び方が逆になる2音節漢越語