使役動詞Haveとアクセント
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- 計算機実習を中心とした情報リテラシー教育の実践
- The Dancingness of the Winningest Pitcher: -ing 形形容詞の種々相
- -ly 副詞の使用実態と辞書の記述
- 英語の仮定法に対応する日本語表現
- 語法研究とdatabaseの言語資料 : 二つの事例研究
- 連語と成句の間
- イディオム化したメタファー
- 辞書への異議申し立て
- 名詞に前置された現在分詞の意味
- 使役動詞Haveとアクセント
- 英米語の代動詞Doについて
- 英和辞典の語釈と誤訳
- Euphemismの一面
- Usageと「正用法」の間
- 英語教師の日本語教育論
- The Translatability of Onomatopoeia
- Interlingual Idioms-2-
- 省略とその復元可能性
- 誤訳の誤答分析--日本文学の誤訳例と日本語のむずかしさ
- 動詞型に関する覚え書
- Interlingual Idioms-1-
- Passives in Discourse
- Pronominal Agents in Passive Sentences
- I LIKE TO SWIM VERSUS I LIKE SWIMMING