キリスト教ソグド語の方言について
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
In his article entitled ‘Das Problem der Soghdischen “Dialekte”, ’ Henning claims that variations in Christian Sogdian are not representative of the regional dialects, but are due to the absence of scribetradition and the diachronic change. In this paper, I try to prove that the variations cannot all be explained in these terms and that there existed a few regional dialects in Christian Sogdian.For example, both the -z-preterite and the periphrastic construction consisting of the present participle and the verb (w) mt- function as the durative past, and they show complementary distribution, i. e. they do not co-occur in one and the same document. These two forms differ from each other so much that we cannot assume that the one is the historical development of the other. Therefore Christian Sogdian can be classified into two groups by means of this criterion. Since each group has some other features in common, such a classification seems to be justified.
- 社団法人 日本オリエント学会の論文
著者
関連論文
- トルファン学研究所所蔵のソグド語仏典と「菩薩」を意味するソグド語語彙の形式の来源について : 百済康義先生のソグド語仏典研究を偲んで(故百濟康義教授追悼記念)
- 大谷探険隊将来中世イラン語文書簡見
- キリスト教ソグド語の方言について