布施の変容について
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
It has been generally maintained that monks who in principle abandon their belongings instruct the laity while lay people support the monks' daily life by giving their personal property to monks. The former is called dharmadāna performed by monks, and the latter āmişadāna, done by lay people. In fact, however, the subject of dāna in the history of Indian Buddhism has some complicated aspects which are not covered by the above-mentioned common understanding. For example, the saving and giving of property by monks are actually confirmed in Vinaya literature, as has already been shown by Schopen [1997] [2000] and Hirakawa [1963]. This paper, using material ranging from the Āgamas and Nikāyas to some important Mahāyāna sūtras, gives a more thorough consideration of different aspects of the act of transmitting dāna and clarifies the significance of the idea of dāna in the history of Indian Buddhism. In the Samyuttanikāya and Ańguttaranikāya, it is usually explained that dharmadāna is superior to āmişadāna, while the Dīghanikāya and Ańguttaranikāya refer affirmatively to the concept of āmişadāna performed by the laity. In the latter case, āmişadāna is often similar to the four pūjās, that is, clothes, food and drink, beds, and medicines. On the other hand, dāna done by a bodhisattva is mentioned in the Ekottarāgama, vol.19, and in some texts of the Jataka literature, and there the offering of a part of the body of the bodhisattva himself is included in the contents of āmişadāna. This act of offering his body by a bodhisattva is clearly different from āmişadāna performed by the laity. In the case of Mahāyāna sūtras, dana is usually incorporated under the category of one of the şaţ-pāramitās. Dāna-pāramitā is differentiated into lower (loka) and higher (lokottara). In the Maitreyamahsipmhanāda, one of the early Mahāyāna sūtras, however, āmişadāna is rejected for the reason that it is impossible to save people by the act of āmişadāna. But in the Vinayaviniścaya-upāliparipŗcchā, in which bodhisattvas are classified into both monks and lay people, āmişadāna is sanctioned in that it is to be allotted to the lay bodhisattvas. The difference between the Maitreyamahāsimhanāda and the Vinayaviniścaya-upāliparipŗcchāproves to lie in two different versions of the expression "recommending asceticism," and these two descriptions are common in reconsiderations of the value of āmişadāna. The former expressly rejects āmişadāna as a symbol for greedy monasticism, while the latter accepts āmişadāna on the condition of classifying bodhisattvas as agents of dāna into monks and lay people. The superiority of dharmadāna maintained in the Āgamas and Nikāyas can be consistently ascertained in Mahāyāna sūtras, and the only peculiarity of the Mahāyāna lies in the attitude of dealing with āmişadāna from the viewpoint of a sort of monkish asceticism. Mahāyāna sūtras interpret the act of āmişadāna done by lay people in traditional Nikāya Buddhism as an act done by monks called bodhisattvas. They unify both dharmadāna and āmişadāna into one and the same dāna in the sense of dānaparamitā performed by bodhisattvas.
- 東京大学大学院人文社会系研究科・文学部インド哲学仏教学研究室,Department of Indian Philosophy and Buddhist Studies, Graduate School of Humanities and Sociology, University of Tokyo,東京大学大学院の論文
- 2002-09-20
東京大学大学院人文社会系研究科・文学部インド哲学仏教学研究室,Department of Indian Philosophy and Buddhist Studies, Graduate School of Humanities and Sociology, University of Tokyo,東京大学大学院 | 論文
- 永遠のダルマと顕在化 : 祭事教学ミーマーンサーにおける「ダルマ開顕説」再建に向けて
- 「ナラセル」の解釈学 : 「シャバラ注」におけるbhāva, kriyā, bhāvanā
- 『大乗涅槃経』とアビダルマ仏説論 : 恒河七衆生(水喩)の考察
- 仏弟子アーナンダの呼称Vedehamuniについて
- 『般若経』における正性に確定した者の発心をめぐって : 『般若経』諸註釈書の解釈方法について