英語のbe-Vingと日本語のVテイルについて : 「始まり志向」の継続相と「終わり志向」の継続相について(北海道英語英文学)
スポンサーリンク
概要
一般財団法人日本英文学会 | 論文
- Mats Ryden and Sverker Brorstrom: The Be/Have Variation with Intransitives in English: With Special Reference to the Late Modern Period, Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1987, 265pp
- 小野茂著, 『英語史の諸問題』, 南雲堂, 昭和59年, 287pp., \4,000
- 2.Jean de MeunとChaucer-De Consolation Philosophiaeの翻訳(第二室,日本英文学会第52回大会報告)
- Susan Wittig : Stylistic and Narrative Structures in the Middle English Romances, Austin and London (Univ. of Texas Press), 1978., ix+223pp.
- Norman E. Eliason : The Language of Chaucer's Poetry : An Appraisal of the Verse, Style, and Structure. (Anglistica, XVII), Copenhagen (Rosenkilde and Bagger), 1972, 250pp.
もっと見る
スポンサーリンク