Interactivity Modeling for Machine Translation Mediated Communication
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
In the machine translation mediated communication, miscommunication emerges because of the ignorable translation errors It is proposed to shift from the transparent-channel metaphor for machine translator to the human-interpreter (agent) metaphor Interactivity between agent and communication participants will help eliminate the translation errors, the noise of the channel However, there is no unique model to describe these interactions We propose a simple conceptual model to describe the interactivity We analyzed concrete interactions, and described a three-interaction model Based on it, we clarified three interactivity levels to category the agent's ability to eliminate translation error and clear the miscommunication After examining several existing works of interactions, we argued that our proposal will be helpful for better understanding of interactivity for machine translation mediated communication
- 2013-02-11
著者
-
Lin Donghui
Department Of Social Informatics Kyoto University
-
ISHIDA Toni
Department of Social Informatics, Kyoto University,
-
SHI Chunqi
Department of Social Informatics, Kyoto University,
関連論文
- Interorganizational Workflow Execution Based on Process Agents and ECA Rules(Software Agent and Its Applications)
- Interactivity Modeling for Machine Translation Mediated Communication