日本人英語学習者と英語母語話者の談話標識の習得 : 話し言葉コーパスの比較分析を通して
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
The present study investigates the use of discourse markers by Japanese learners of English and native English speakers. In order to detect quantitative differences in the distribution of pragmatic devices between non-native and native speakers, the present analysis is based on multiple comparisons of three corpora: a spoken corpus of Japanese learners of English, and the adult and child speech data of native English speakers. Results of this study suggest that the diversity and quantity of markers in speech increase as Japanese learners' proficiency improves, and that, in particular, learners' language development has an effect on the frequency of markers such as you know and well, which are used on an interpersonal level. Similarly, with increasing age, native speakers are found to use a wider variety of markers on interpersonal and cognitive levels. However, the results also indicate that there is a substantial discrepancy in the distribution and development of discourse markers between Japanese learners and native speakers of English. Overall, Japanese learners are found to use discourse markers less frequently than native children and adults, but they tend to overuse certain markers such as so and OK/okay. Some features of the development of discourse markers are discussed through these results.
- 2011-03-31
著者
関連論文
- 大学英語教材のadaptationとその必要性
- 大学英語教材の開発プロセス--教材編集の視点から見た問題点と今後の課題
- 日本人英語学習者と英語母語話者の談話標識の習得 : 話し言葉コーパスの比較分析を通して
- Discourse Markers in EFL Textbooks and Spoken Corpora : Materials Design and Authenticity
- A Comparative Analysis of Discourse Markers in Japanese EFL Textbooks and Learner Corpus Data
- Contrastive Interlanguage Analysis of Discourse Markers Used by Nonnative and Native English Speakers