日本語談話の聴解力と破裂音の知覚との関係 : 中国北方方言話者と上海語方言話者に対する比較調査より
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
I hypothesized that plosive perception contributes to speech perception of Japanese. I have noted that Shanghai speakers with the voicing contrast yet with a modest knowledge of Japanese grammar are generally higher in listening comprehension than Mandarin speakers without the voicing contrast but with a higher knowledge of Japanese grammar. In order to verify this hypothesis, I examined the relationship between the plosive perception and speech perception of the two groups. Results indicate that confusion in plosive consonants is a factor contributing to the confusion of speech perception and, especially, that confusion in voiceless plosive [t] and [k], whose frequencies are the two highest in Japanese speech, is a significant factor preventing Mandarin speakers from perceiving Japanese speech.
- 2004-12-31
著者
関連論文
- 調査報告 中国人日本語学習者の有声・無声破裂音と聴解力の習得研究--北方方言話者に対する聴取テストの結果より
- 企業が期待する外国人「人財」の能力とビジネス日本語
- 社会科学系学術日本語教育と異文化間コミュニケーション教育の接点--社会科学系学術日本語教科書『国境を越えて』の作成理念より
- Communication Behaviors in a Group-oriented Society:Interpersonal Functions of Japanese and American Black English (言語と言語教育--アジア太平洋の声)
- 講義,対談等の聴解のメカニズム--テクスト分析を通して
- 上級聴解力を支える下位知識の分析--その階層化構造について
- 待遇表現としての文体 (待遇表現)
- 日本語談話の聴解力と破裂音の知覚との関係 : 中国北方方言話者と上海語方言話者に対する比較調査より