英語学習者によるイントネーション核の誤配置(<特集>英語教育のなかの音声)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
This paper surveys the phenomenon of misplacement of the intonation nucleus in English by Japanese learners, by integrating the studies conducted by the same authors on several occasions. The studies were carried out from various perspectives in order to find out the reason why Japanese learners of English tend to pronounce words belonging to certain grammatical categories with high pitch, which native speakers of English interpret as the intonation nucleus being misplaced. The reasons behind this kind of mispronunciation, however, is in fact various and complex, and cannot be explained by simple negative transfer from the native language. Moreover, it has been found that formal instruction is needed in order to induce correct nuclear-stress placement.
- 2011-04-30
著者
関連論文
- アメリカ人と日本人によるフランス語の母音の聞き取り : 自然言語音を用いた実験
- Devoicing of word-final /z/ in English : A Comparison of Inflectional and Lexical Instances of /z/
- 英語学習者によるイントネーション核の誤配置(英語教育のなかの音声)
- はじめに(英語教育のなかの音声)
- 小泉保先生ありがとうございました(故小泉保先生追悼文)
- 音韻理論と構音障害(正常な発話と逸脱した発話)
- 原口先生のご逝去を悼む(故 原口庄輔先生追悼文)