インターネット上の英日統計的機械翻訳サービスの誤り分析
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
インターネット上の英日機械翻訳を行うサービスで統計的機械翻訳をベースとしたものが増えている.英語と日本語の間での翻訳には誤りが多く,翻訳の質に大きく影響しているが,従来用いられてきた評価手法は数値による評価尺度であり,システムのどの部分の誤りが結果に影響しているのか明らかではない.本研究では,インターネット上の英日機械翻訳サービスを使って対訳データを翻訳し,十分な質の文を出力できているのか,またどのような誤りが影響しているのかを人手で分析し,後編集プログラムによる改善を試みた.
- 2011-05-09