フランツ・カフカとカール・クラウス: ある親和性の事例
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
AbstractKarl Kraus' öffentliches Schweigen über Franz Kafka ist ein Sonderfall, der als Verteidigung des Autors gedeutet werden kann. Auf der anderen Seite zeigt sich Kafkas Beachtung von Kraus in einigen seiner privaten Bemerkungen über ihn, die mit der Judentum und vor allem mit der deutsch-jüdischen Literatur zusammenhängen. Beider Haltung zueinander, die sonst an anderer Stelle nicht weiter belegt ist, deutet die gegenseitige Hochschätzung beider Autoren für einander an.Im hier folgenden Vergleich von Kraus' Die chinesische Mauer mit Kafkas Beim Bau der chinesischen Mauer sollen zunächst die motivische Ähnlichkeit der beiden Texte gezeigt werden.Stilistische Vergleiche des Gebrauchs von Zitaten und Collage zeigen weiterhin Parallen in beider Kompositionstechnik, die die in der Romantik entdeckte Möglichkeit des ,fragmentarischen` Schreibens künstlerisch sublimiert.
- 2010-12-30
著者
関連論文
- ロマン派の文芸雑誌、あるいは近代の批評空間 : フリードリヒ・シュレーゲル『アテネーウム』における「断片」「散文」「批評」概念
- フランツ・カフカとカール・クラウス: ある親和性の事例
- 18世紀の「フェユトン」 : フリードリヒ・ニコライの文芸批評
- カール・クラウスのアフォリズム
- カ-ル・クラウス覚書--「ことばの姿」について
- 初期ト-マス・マンと言語危機--「幻滅」,「飢えたる人々」をめぐって
- Thematisierung der Sprache im "Zauberberg",insbesondere im Hinblick auf die Schlussigkeit des Romans
- ジャーナリストのジャーナリズム批判 : フェルディナント・キュルンベルガーの実践的言語批判
- ルートヴィヒ・ベルネとハインリヒ・ハイネ--カール・クラウスのフェユトン批判の出発点