旅をしない作家、回帰する作中人物 : フランソワ・モーリヤックにおけるアキテーヌ地方の「時間」(研究論文)
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Le voyage chez Francois Mauriac est pent-etre une des problematiques jusqu'ici les plus negligees. Certes, dans son second recueil de poemes, L'Adieu a l'adolescence, il ecrivait deja: <<Tous departs sont vains: me voici revenu>> et cette attitude restera constante pendant toute sa vie. Mais elle nous semble une prise de position active par Mauriac sedentaire vis-a-vis de son temps ou le deplacement etait un phenomene indeniablement moderne. L'analyse de la litterature de Mauriac sous cet angle nous permet par exemple de penser a Therese qui se rappelle avec froideur son mari Bernard s'interessant aux numeros <<des tableaux qui ne correspondaient pas a ceux du Baedeker>> dans un musee en Italie. En outre, dans son essai Bordeaux ou l'adolescence, l'auteur parle des <<quartiers morts>> qui sont <<connus de moi seul>> ou <<le fantome pitoyable>> de <<ma petite enfance>> reste vivant. Il essaye ainsi de depeindre une ville bordelaise infiniment personnelle, contrairement aux attentes des lecteurs qui n'en possedent qu'une image stereotypee. Ces exemples montrent que Mauriac critique le cycle de la reproduction du voyage: le voyage donne naissance a la publication de recits ou des guides touristiques, qui provoquent chez les lecteurs une affection pour un lieu inconnu et qui les invitent ensuite a voyager. Mais Mauriac avance que <<l'essentiel est de se renouveler en profondeur>> (Le Romancier et ses personnages), phrase qui semble reposer sur <<Le Voyage>> baudelairien: <<Au fond de l'Inconnu pour trouver du nouveau>>. Ainsi, je presenterai ici le theme du voyage dans les oeuvres de Mauriac. Les departs qui y ont ete decrits des familles bourgeoises d'Aquitaine, semblent a premiere vue constituer l'aspect dynamique de sa litterature. Mais peu a peu, il s'avere qu'en realite, cela ne fait que fournir un pretexte lui permettant de revenir dans son pays. Ce retour menera les personnages a decouvrir le vrai sens de la Nature d'Aquitaine. En se liberant du deplacement spatial, les personnages, comme nous les lecteurs, peuvent s'acquerir une indication pour decouvrir le Temps eternel qui s'ecoule dans la couche enfouie de notre interieur profond.
- 2009-03-18
著者
関連論文
- 「沈黙」する回心 : モーリヤックにおける「自然」と「超自然」について(研究発表要旨)
- 旅をしない作家、回帰する作中人物 : フランソワ・モーリヤックにおけるアキテーヌ地方の「時間」(研究論文)
- 「歴史」の喧騒、「物語」の静寂 : フランソワ・モーリヤックにおける「自伝空間」から「伝記空間」への軌跡(研究発表要旨)
- 「距離との格闘」 : フランソワ・モーリヤックを書き換える遠藤周作(研究発表要旨)