日本の教科書に表われている国際理解の教育について
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
1. The present article is a preliminary report on the above research which deals with changes, from the point of view of education for international understanding, which took place in the textbooks published in the past fifty years. 2. About eighty textbooks on the compulsory education level published since 1903, when nationally produced textbooks came into use, are to be examined; and they include textbooks in Shushin or moral lessons and history textboks published prior to the Second World War and social studies textbooks published since the War (except for those in geography). 3. Every specific mention of various foreign countries, of various areas of the world, of the world as a whole, as well as of international organs both in the written content and teaching aids are to be taken into consideration. And the quantitative part of the study is to be done in terms of number of lines, counting only those which are more than half a line. 4. As the criteria for the textbook examination, those appearing in "A Model Plan for the Analysis and Improvement of Textbooks and Teaching Materials as Aids to International Understanding" issued by the UNESCO are to be used. 5. The article reports on the partial result of the research having to do with a set of Shushin textbooks published around 1913 and another set of similar textbooks published around 1942. 6. The above result along with a perusal of some textbooks published since the Second World War make possible the hypothesis that, except for the textbooks in use during the Second World War, Japanese textbooks published during the past fifty years make progress toward presenting education for international understanding such as the UNESCO fosters.
- 国際基督教大学の論文