吉田健一における翻訳と創作
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
This paper aims to survey the formation of Ken'ichi Yoshida's literature. In doing this the author first traces the history of Yoshida's reading from his early days to youthful days. In the second place, takes up his translation of Poe, Valely, and Laforgue. In the third place, examines his early works in the point of view what experience produces them. Finally, the influence of translation in his creations, is pointed out.
- 放送大学の論文