『二十七輛分の綿花』における変質
スポンサーリンク
概要
著者
関連論文
- 「闇」から「光」へ、「古きもの」から「新しきもの」へ : Sam ShepardのBuried Childにおける「ト書き」と「小道具」(吾妻雄次郎先生退任記念号)
- マルキ・ド・サド作, 『ソドム百二十日』, 澁澤龍彦譯, 桃源社, 1977
- Tennessee WilliamsのSlapstick Tragedy(1) : The Mutilatedにおける「台詞」としての「キャロル」
- Tennessee WillimsのSlapstick Tragedy (2) : The Gnadiges Frauleinの構成要素
- Eugene O'NeillのBound East for Cardiffと「アメリカ」(外国語教育を考える)
- Thornton WilderのThe Happy Journey to Trenton and Camden : Kirby家とアメリカ史(清水祐次先生退任記念号)
- Tennessee WilliamsのSomething Cloudy,Something Clear : 'Cloudy'と'Clear'
- Thornton WilderのThe Long Christmas Dinnerにおける「時間」と「反復」
- A Streetcar Named DesireにおけるBlancheの不安と象徴的表現
- Susan GlaspellのTriflesにおけるRealismと'trifles'
- Tennessee WilliamsのVieux Carreと彼の人生における1938年冬から1939年春までの期間
- 創造神とイエス・キリスト : 「創世記」と「ヨハネによる福音書」
- 酒場という名の教会 : Mary MagdaleneとTennessee WilliamsのConfessionalにおけるViolet
- American Buffaloにおける「アメリカ神話」と「ガラクタ屋」
- Steps Must be Gentleにおける"Grace"と"Hart"
- I Rise in Flame,Cried the Phoenixにおける「野性人」
- Tennessee Williamsと実在の登場人物(山縣敏夫先生退任記念号)
- The Strangest Kind of Romanceにおける自然に見捨てられた人々
- Alice GertenbergのOvertonesと精神分析学(中村璋八先生退任記念号)
- Susan GlaspellのSuppressd Desiresと精神分析学
- 一幕劇を読む(1)
- Clothes for a Summer Hotelにおける「時間」と「場所」(細川幸夫先生退任記念号)
- Clothes for a Summer Hotelにおける「火」と「風」 : Williams最後のブロードウエイ劇
- The Two-Character PlayとSong of Solomon(小林亨先生退任記念号)
- 劇The Two-Character Playと劇中劇The Two-Character Play
- A Lovely Sunday for Creve Coeurにおける固有名詞の役割と性格描写
- E・オルビーのSeascapeにおける退行と進化
- Camino Realにおける「暗い森」(2)
- Camino Realにおける「暗い森」(1)(兼谷先生追悼号)
- 『二十七輛分の綿花』における変質
- 「マドンナ」から「マドンナ」へ
- 構築とその崩壊
- 「激情」+「宗教」=生命
- 幾何学的アプローチ
- キリスト教からヘレニズムへ : 直線のイメージとその崩壊
- 『夏と煙』におけるシンボルと数学
- 「手紙」における娯楽性と狂気について
- "The Living Room"における死 : グレアム・グリーンのThe Living Roomから
- 現代における奇跡の意味 : グレアム・グリーンの'The Potting Shed'から
- 誕生への遡及II : マロウンは死ぬ
- 誕生への遡及I : マロウンは死ぬ
- "モロイ"における幾何学的イメージ