森鴎外とインド学・仏教学
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Mori Ogai(森鴎外)is one of the most famous Authors in mode rn Japan. He not only created many works of fiction, dramas, and critical essays, but also translated many examples of Western and the Eastern thought. He was a humanist and an enlightenmentalist (Aufklarer). In this essay, I attempt to study his curiosity about Indology and Buddhism, of course, he had knowledge of chinese classical literature, confucianism and Taoism. However, his study of Buddhism in paruicular started when he was a medical student. Later, while studying in Germany (1884〜1888), he confuted the opinion of Dr. E. Nauman, a geologist who was then living in Japan, with regard to Buddhism. Mori Ogai also made a study of the Sanskrit language, of Indology as well as of Buddhism, and he collected Chinese Tri-pitaka Sutras as published by Tokyo Shoin. Especially, together with, Mr. Omura Seigai(大村西崖)he translated Edmund Hardy's "Konig Asoka", with reference to Christian Lassen's Indische Altertumskunde. This book was a pioneer guide-book about King Asoka. Mori Ogai's Indological and Buddhistic knowledge gives rich evidence of his creative talent.
著者
関連論文
- 寶慶寺石佛龕像再考(鎌田茂雄教授追悼号)
- 森鴎外とインド学・仏教学
- 近世日蓮宗の仏教文化史上の意義(平川彰名誉教授追悼号)
- 王観堂靜安先生校注本「長春眞人西遊記」譯注(績き)(杉山二郎教授退職記念号)
- 王観堂静安先生校注本「長春真人西遊記」訳注(続き)
- 寶慶寺石佛龕像の研究
- 當麻曼荼羅考 : 淨土変相図の日本流入と展開の一考察
- 東方瑠璃光薬師浄土についての一考察 : 文化論的アプローチから