Ishmael as Cross-cultural Educator : A Reading of Moby-Dick
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
This paper argues that Moby-Dick can be read as a textbook on cross-cultural understanding and interaction, and that its narrator and central figure, Ishmael, proves himself an excellent cross-cultural educator. In the introduction, the relationship between this particular reading of Moby Dick and the ideas of well-known Melville critics.Matthiessen, Chase, and Arvin.is discussed. Then, after an examination of the difficulties that the first-person narration of the somewhat crazy Ishmael present, both the cross-cultural relationship between Ishmael and Queequeg and the way in which the whale and whaling become a metaphor for cross-cultural experience are examined in detail. Finally, seven lessons on the nature of cross-cultural understanding that Ishmael provides for readers are outlined. It is concluded that, though Moby Dick is "a very big book"(Kazin), one not easily summarized, it remains a book greatly concerned with cross-cultural understanding.and misunderstanding.
- 2007-03-31
著者
関連論文
- 侮辱ゲームとHood外の生き残ること : Walter Dean Myer'sの『スラム!』における主人公の苦闘
- "普通"だけどすごい女の子がいっぱいで : ジョーん・バウァーの若者向き小説
- 『スパイになりたいハリエットのいじめ解決法』とアメリカ文学の流れ
- キャサリン・パターソンの「グラスの家族」について
- 大江健三郎の「不意のおし」と信頼できない通訳者たち : 比較文化研究に必要な本質を見極める能力の養成
- ジェリー・スペネリーの若者向き小説における自立を主張したくない少年
- その後どうなったのか : 『廿日鼠と人間』の解釈
- Ishmael as Cross-cultural Educator : A Reading of Moby-Dick
- 地獄に行くことによる自己救済 : マーク・トウェインの『ハックルベリー・フィン』と大江健三郎の『不満足』について