翻訳 ジェレミィ・インガルス「『モーピー・ディック』解釈」
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
- 島根県立大学短期大学部の論文
- 1995-03-30
著者
関連論文
- サム・シェパード『フール・フォー・ラヴ』 : 女性,家,そしてアメリカ
- 英文読解における誤読要因の分析
- 幼児・児童向け英語教育の教材研究と実践 : 短期大学生とともに
- 英語基礎学力テストにおける誤答分析
- 公開講座報告「21世紀ジェンダーをかんがえる」
- アメリカのホームレス・ピープル : その現状と問題点(2)
- 『アナ・クリスティ』 : アナと20世紀初頭のアメリカ
- 公立学校を通して見たアメリカ
- 翻訳ジュレミイ・インガルス「『タール』創作についての覚え書き」
- 翻訳 ジェレミィ・インガルス「『モーピー・ディック』解釈」
- アメリカのホームレス・ピープル : その現状と問題点
- ジュレミイ・インガルス : 叙事詩の伝統(4)
- 翻訳ジェレミイ・インガルス『叙事詩の伝統』(3)
- ジェレミイ・インガルス『叙事詩の伝統』
- 翻訳 ジェレミイ・インガルス『叙事詩の伝統』
- William Inge劇の世界 : 二組の夫婦を中心に