W. ロプシャイト『英華字典』の序文に見るその思想と無序本の問題 : 宗教と科学のはざまで
スポンサーリンク
概要
- 論文の詳細を見る
Wilhelm Lobscheid published the English and Chinese Dictionary separately in Hong Kong between 1866 and 1869. He was a missionary who was sent to China by order of the British Government. The dictionary was epoch making in many aspects and later an English-Japanese dictionary was based on his dictionary. Lobscheid, who seems to have been heretical as a missionary, eventually was expelled from China Missionary Conference and his own preface was omitted in some versions of his dictionary by a British diplomat. In the 19th century the development of such modern science as the evolutional theory gave uneasiness to people in Europe and especially the evolutional theory can be read in his preface as well. In this paper, I try to translate all his preface and study the reason the preface was omitted.
- 拓殖大学の論文
- 2004-03-30